Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau profilage devrait aussi prévoir " (Frans → Nederlands) :

Ce nouveau profilage devrait aussi prévoir des structures d'absorption d'énergie en cas de collision.

Bij deze nieuwe vormgeving moeten tevens voorzieningen worden ingebouwd die bij een aanrijding energie absorberen.


Le nouveau règlement devrait également prévoir les modalités de la constitution de la « réserve complémentaire ».

Daarin moet zeker ook worden bepaald hoe de « aanvullende voorziening » aangelegd moet worden.


Ce nouveau profilage permettra aussi de prévoir des structures d'absorption d'énergie en cas de collision.

Hierdoor kunnen talrijke levens van kwetsbare weggebruikers, zoals voetgangers en fietsers, worden gered. De nieuwe vormgeving maakt het eveneens mogelijk voorzieningen in te bouwen die bij een aanrijding energie absorberen.


Aussi, la Convention devrait-elle prévoir des moyens propres à permettre de surmonter ces divergences, impliquant éventuellement la nécessité, pour les États qui souhaitent la ratifier, de modifier parfois considérablement leur législation.

Ook diende het verdrag te voorzien in eigen middelen die het mogelijk moeten maken de genoemde divergenties te boven te komen, hetgeen eventueel de noodzaak inhoudt voor de Staten die het verdrag wensen te ratificeren, om hun wetgeving soms aanzienlijk te wijzigen.


Dans le nouveau régime proposé par la Commission Franchimont, la déclaration de personne lésée devrait aussi garantir à la victime le droit à recevoir une information plus complète que celle qui était prévue jusqu'ici.

De verklaring van benadeelde persoon in het nieuwe systeem dat de Commissie-Franchimont voorstelt, moet het slachtoffer ook de waarborg bieden van het recht op een meer volledig informatie dan tot nu toe het geval was.


Comme pour ceux-ci, le nouveau système comptable, qui devrait aussi être instauré pour l'État, devra s'écarter de l'actuelle comptabilité de trésorerie et adapter des règles d'imputation qui assurent l'enregistrement des droits constatés, en recettes et en dépenses.

Net zoals voor deze gemeenten en OCMW's, moet de toepassing van dit nieuwe boekhoudsysteem bij de Staat leiden tot het afschaffen van de huidige boekhouding van de Schatkist. De regels voor de boeking van rechten als ontvangsten en uitgaven, moeten worden aangepast.


30. estime qu'afin de réduire les effets de l'immigration clandestine et du travail au noir, la proposition devrait aussi prévoir des dispositions concernant l'entrée de travailleurs migrants à la recherche d'un emploi;

30. is met het oog op het terugdringen van de illegale immigratie en het zwartwerk van mening dat het voorstel ook zou moeten voorzien in bepalingen voor de toegang van arbeidsmigranten, die op zoek zijn naar werk;


Ce nouveau profilage devrait aussi prévoir des structures d'absorption d'énergie en cas de collision.

Bij deze nieuwe vormgeving moeten tevens voorzieningen worden ingebouwd die bij een aanrijding energie absorberen.


Ce nouveau profilage permettra aussi de prévoir des structures d'absorption d'énergie en cas de collision.

Hierdoor kunnen talrijke levens van kwetsbare weggebruikers, zoals voetgangers en fietsers, worden gered. De nieuwe vormgeving maakt het eveneens mogelijk voorzieningen in te bouwen die bij een aanrijding energie absorberen.


Ce plan devrait déjà prévoir aussi une stratégie pour la période au-delà de 2012.

Tevens moet er in dit plan nu al een strategie van post 2012 gedefinieerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau profilage devrait aussi prévoir ->

Date index: 2023-12-07
w