Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux actes des actes devenus obsolètes » (Français → Néerlandais) :

(11 bis) Bien que l'article 83, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoie l'adoption de directives, le choix du règlement en tant qu'instrument d'abrogation de l'action commune 96/750/JAI du Conseil et de la décision-cadre 2008/978/JAI est approprié étant donné que le présent instrument législatif n'établit pas des règles minimales relatives à la définition des infractions pénales et des sanctions, mais abroge seulement, sans les remplacer par de nouveaux actes, des actes devenus obsolètes.

(11 bis) Hoewel artikel 83, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voorziet in de vaststelling van richtlijnen, is de keuze voor een verordening als instrument voor de intrekking van Gemeenschappelijk Optreden 96/750/JBZ en Kaderbesluit 2008/978/JBZ passend, omdat dit wetgevingsinstrument geen minimumvoorschriften vaststelt voor de definitie van strafbare feiten en sancties, maar slechts achterhaalde handelingen intrekt zonder deze te vervangen door nieuwe handelingen.


Les actes législatifs suivants, qui relèvent de la politique agricole commune, sont devenus obsolètes, bien qu'ils soient toujours formellement en vigueur:

De volgende rechtshandelingen met betrekking tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn achterhaald, hoewel zij formeel nog steeds van kracht zijn:


Pour traduire en actes cet engagement politique, la Commission a présenté un plan d'action pour l'amélioration de la réglementation [68] et un programme glissant de simplification [69], qui visent à la fois les phases préparatoires des nouveaux actes législatifs et l'amélioration de l'acquis communautaire existant.

Om praktische invulling aan dit politieke streven te geven, heeft de Commissie een actieplan voor verbetering en vereenvoudiging van de regelgeving [68] en een doorlopend vereenvoudigingsprogramma [69] voorgesteld, die beide de voorbereiding van nieuwe wetgeving en de verbetering van het bestaande acquis communautaire betreffen.


Cette année, nous proposons 19 retraits de propositions législatives en attente qui sont devenues désuètes et nous abrogerons 16 actes législatifs devenus obsolètes.

Dit jaar stellen we voor om 19 hangende wetgevingsvoorstellen in te trekken, omdat zij achterhaald zijn, en worden 16 bestaande wetgevingsinstrumenten ingetrokken, omdat zij verouderd zijn.


(2) Les actes législatifs suivants, qui relèvent de la politique agricole commune, sont devenus obsolètes bien qu’ils soient toujours formellement en vigueur:

(2) De volgende rechtshandelingen met betrekking tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn achterhaald, hoewel zij formeel nog steeds van kracht zijn:


3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 48 en ce qui concerne les modifications de la liste des actes juridiques de l’Union figurant à l’annexe III, dès lors que cela est nécessaire en raison de l’abrogation ou de la modification desdits actes ou en raison de l’adoption de nouveaux actes.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 48 gedelegeerde handelingen vast te stellen in verband met wijzigingen van de in bijlage III opgenomen lijst van wetgevingshandelingen van de Unie, wanneer deze wijzigingen noodzakelijk zijn ten gevolge van de intrekking of de wijziging van deze handelingen, of de vaststelling van nieuwe wetgeving.


La présente résolution abrogeant certains actes juridiques devenus obsolètes concerne un certain nombre d’actes, adoptés ces dix dernières années, qui ont épuisé tous leurs effets, mais qui restent théoriquement en vigueur.

Deze resolutie over de intrekking van een aantal wetsbesluiten die achterhaald zijn heeft betrekking op een reeks besluiten die de afgelopen decennia zijn goedgekeurd en inmiddels geen effect meer hebben, maar technisch gezien nog steeds van kracht zijn.


(2 bis) Un certain nombre d'actes relevant de la politique commerciale commune sont devenus obsolètes bien qu’ils soient toujours formellement en vigueur.

(2 bis) Enkele wetsbesluiten met betrekking tot het gemeenschappelijk handelsbeleid zijn achterhaald, hoewel zij formeel nog steeds van kracht zijn.


(2) Les actes suivants, relevant de la politique commerciale commune, sont devenus obsolètes bien qu’ils soient toujours formellement en vigueur:

(2) De volgende wetsbesluiten met betrekking tot het gemeenschappelijk handelsbeleid zijn achterhaald, hoewel zij formeel nog steeds van kracht zijn:


Depuis l'entrée en vigueur du règlement (CE) no 2006/2004, plusieurs actes législatifs énumérés dans l'annexe ont été abrogés et de nouveaux actes ont été adoptés.

Verscheidene in de bijlage vermelde wetgevingshandelingen zijn sinds de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2006/2004 ingetrokken en er is nieuwe wetgeving vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux actes des actes devenus obsolètes ->

Date index: 2024-12-13
w