Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camion
Camion-citerne
Chauffeur de camion
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur de poids lourds
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeuse ADR
Chute d'un poids lourd
Conducteur de poids lourds
Conducteur poids lourds
Déménageuse conductrice de poids lourd
Formatrice de chauffeur-routier
Monitrice de camion-école
Monitrice poids lourds
Poids lourd
Remorque
Semi-remorque
Taxe de circulation des poids lourds
Taxe à l'essieu
Véhicule utilitaire

Vertaling van "nouveaux poids lourds " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

chauffeur-verhuizer | verhuiswagenchauffeur | chauffeur verhuiswagen | chauffeur/verhuizer


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen


formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école

rijschoollesgever vrachtwagen | vrachtwageninstructreur | rijinstructeur vrachtwagen | vrachtwageninstructrice


Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse

Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen


chauffeur de poids lourds(h/f) | conducteur de poids lourds

bestuurder vrachtwagens(m/v)


chauffeur de camion(B) | chauffeur de poids lourds(B) | conducteur de poids lourds

vrachtwagenbestuurder | vrachtwagenchauffeur




taxe à l'essieu [ taxe de circulation des poids lourds ]

belasting naar aantal assen [ wegenbelasting voor vrachtwagens ]


véhicule utilitaire [ camion | camion-citerne | poids lourd | remorque | semi-remorque ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rappelle que l'efficacité énergétique peut être obtenue en fixant des normes pour le CO et en informant les utilisateurs de la consommation en carburant de leurs véhicules; invite la Commission à présenter des propositions afin d'informer les utilisateurs de la consommation en carburant des nouveaux poids lourds, autobus et autocars, et à fixer des limites à leurs émissions de CO

herinnert eraan dat energie-efficiëntie tot stand kan worden gebracht door CO-normen vast te stellen en gebruikers te informeren over het brandstofverbruik van hun voertuigen; verzoekt de Commissie om met voorstellen te komen om gebruikers te informeren over het brandstofverbruik van nieuwe vrachtwagens, bussen en touringcars en om hun CO-uitstoot te begrenzen.


Tous les nouveaux poids lourds doivent être équipés de rétroviseurs sans angle mort depuis le 1er janvier de cette année, mais la présente proposition va plus loin en imposant à tous les poids lourds immatriculés avant le 1er janvier 2000 de respecter le même règlement au plus tard le 31 mars 2009.

Alle nieuwe vrachtwagens vanaf 1 januari van dit jaar moeten worden uitgerust met dodehoekspiegels, maar dit voorstel gaat nog een stap verder en zorgt ervoor dat alle vrachtwagens die voor 1 januari 2000 zijn ingeschreven uiterlijk 31 maart 2009 aan hetzelfde voorschrift moeten voldoen.


Le texte est mis en adéquation avec la législation en vigueur concernant les nouveaux poids lourds, conformément aux exigences de la directive 2003/97/CE (voir justification précédente).

De tekst is in overeenstemming gebracht met de bestaande wetgeving inzake nieuwe vrachtwagens overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 2003/97/EG (zie motivering bij vorig amendement).


C’est une bonne chose que tous les nouveaux poids lourds soient obligés, depuis janvier 2007, d’être équipés de rétroviseurs latéraux sans angle mort.

Goed dat sinds januari 2007 alle nieuwe zware trucks met spiegels uitgerust moeten worden die de zijwaartse dode hoek verkleinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte est mis en adéquation avec la législation en vigueur concernant les nouveaux poids lourds (directive 2003/97/CE).

De tekst is in overeenstemming gebracht met de bestaande wetgeving inzake nieuwe vrachtwagens (Richtlijn 2003/97/EG).


Étant donné que la mesure proposée s’applique aux véhicules anciens qui circulent dans l’UE, il convient de laisser une certaine marge en ce qui concerne la conformité des nouveaux poids lourds avec la législation communautaire en vigueur et d’éviter les barrières commerciales.

Aangezien de voorgestelde maatregel van toepassing zal zijn op oude voertuigen die aan het verkeer in de EU deelnemen, dient er, om handelsobstakels te vermijden, een zekere flexibiliteit te worden ingebouwd ten aanzien van de naleving van de bestaande communautaire wetgeving voor nieuwe vrachtwagens .


À partir de 2011 en ce qui concerne les nouvelles homologations, et à partir de 2014 en ce qui concerne les nouveaux véhicules, les délais de mise en œuvre concernant le montage obligatoire de systèmes de contrôle électronique de la stabilité sur les poids lourds devraient être alignés sur les dates fixées dans le présent règlement.

Vanaf 2011 voor nieuwe typegoedkeuringen en vanaf 2014 voor nieuwe voertuigen moeten de uitvoeringstermijnen voor de verplichte montage van elektronische stabiliteitscontrolesystemen in zware bedrijfsvoertuigen de data volgen zoals bepaald in deze verordening.


La directive 2005/78/CE de la Commission du 14 novembre 2005 mettant en œuvre la directive 2005/55/CE du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs à allumage par compression destinés à la propulsion des véhicules et des émissions de gaz polluants provenant des moteurs à allumage commandé fonctionnant au gaz naturel ou au gaz de pétrole liquéfié destinés à la propulsion des véhicules, et modifiant ses annexes I, II, III, IV et VI, introduit par la présente des mesures de modification et de mise en œuvre en relation avec la durabilité des systèmes de réduction des émissio ...[+++]

Bij Richtlijn 2005/78/EG van de Commissie van 14 november 2005 tot uitvoering van Richtlijn 2005/55/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten met betrekking tot de maatregelen tegen de emissie van verontreinigende gassen en deeltjes door voertuigmotoren met compressieontsteking en de emissie van verontreinigende gassen door op aardgas of vloeibaar petroleumgas lopende voertuigmotoren met elektrische ontsteking, en tot wijziging van de bijlagen I, II, III, IV en VI daarbij, zijn wijzigings- en uitvoeringsmaatregelen vastgesteld met betrekking tot de duurzaamheid van emissiebeperkingssystemen, de overeenstemming tijdens het gebruik gedurende een bepaalde nuttige levensduur, en ...[+++]


La directive 2005/55/CE exige qu’à partir du 1er octobre 2005 les nouveaux moteurs poids lourds ainsi que les moteurs des nouveaux poids lourds soient conformes aux nouvelles exigences techniques concernant les systèmes de diagnostic embarqués, la durabilité et la conformité des véhicules en circulation qui sont convenablement entretenus et utilisés.

Ingevolge Richtlijn 2005/55/EG moeten nieuwe zware motoren en motoren van nieuwe zware bedrijfsvoertuigen vanaf 1 oktober 2005 voldoen aan nieuwe technische voorschriften inzake boorddiagnosesystemen, duurzaamheid en overeenstemming van in gebruik zijnde voertuigen die op de juiste manier worden onderhouden en gebruikt.


4.1.1. Le présent point précise les opérations d’entretien programmé lié aux émissions destinées à permettre la réalisation d’un programme pour l’accumulation d’heures de fonctionnement et à faire partie des instructions d’entretien fournies aux propriétaires de nouveaux poids lourds et moteurs pour poids lourds.

4.1.1. Dit punt gaat dieper in op het emissiegerelateerde geplande onderhoud met het oog op het uitvoeren van een accumulatief bedrijfsprogramma en het opnemen ervan in de aan de eigenaars van nieuwe zware voertuigen en zware motoren verstrekte onderhoudsinstructies.


w