Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelle rédaction correspond mieux " (Frans → Nederlands) :

Ce nouvel intitulé correspond mieux au contenu de la proposition amendée.

Dit nieuwe opschrift beantwoordt beter aan de inhoud van het geamendeerde voorstel.


Le ministre estime que la nouvelle dénomination correspond mieux à la réalité mais ne sait rien changer à la représentativité.

De minister is van oordeel dat de nieuwe benaming beter overeenstemt met de realiteit maar niets mag wijzigen wat de representativiteit betreft.


Le ministre estime que la nouvelle dénomination correspond mieux à la réalité mais ne sait rien changer à la représentativité.

De minister is van oordeel dat de nieuwe benaming beter overeenstemt met de realiteit maar niets mag wijzigen wat de representativiteit betreft.


Ce nouvel intitulé correspond mieux au contenu de la proposition amendée.

Dit nieuwe opschrift beantwoordt beter aan de inhoud van het geamendeerde voorstel.


Dans l'attente de l'évaluation par l'Autorité des nouvelles données scientifiques, de l'évaluation complète de ces substances selon la procédure du groupe CEF de l'Autorité, le cas échéant, et de l'achèvement du processus réglementaire ultérieur, il convient également de modifier les conditions d'utilisation de ces cinq substances afin qu'elles correspondent mieux à leurs usages actuels.

In afwachting van de beoordeling door de EFSA van de nieuwe wetenschappelijke gegevens, indien van toepassing de uiteindelijke volledige beoordeling van de stoffen overeenkomstig de procedure van het CEF-panel van de EFSA, en de voltooiing van het daaropvolgende regelgevingsproces, is het bovendien gepast om de gebruiksvoorwaarden voor die vijf stoffen te wijzigen om het huidige daadwerkelijke gebruik van die stoffen beter weer te geven.


3. se félicite de l'ouverture des négociations en vue d'un nouvel accord interinstitutionnel "Mieux légiférer"; estime que cela devrait permettre d'améliorer la qualité de la rédaction des propositions législatives de la Commission, de renforcer son évaluation de l'impact des projets d'actes législatifs, notamment sur le plan économique, social et environnemental, et par rapport aux PME et, le cas échéant, d'utiliser des règlements plutôt que des dire ...[+++]

3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; verwacht van de Commissie dat zij de twee takken van de wetgevende autoriteit gelijk behandelt wat betreft de informatie en documentatie d ...[+++]


Il s'impose d'opter pour une autre rédaction qui corresponde mieux à la pratique actuelle.

Een andere redactie, die beter aansluit bij de huidige praktijk, dringt zich dan ook op.


La nouvelle formulation correspond mieux aux réalités des États membres de l'Union européenne et précise que l'objectif n'est pas d'accroître la charge administrative.

De nieuwe formulering sluit beter aan bij de realiteit in de lidstaten en maakt duidelijk dat het niet de bedoeling is om de administratieve lasten te verhogen.


Ce nouvel intitulé correspond mieux au contenu de l'article (conformément à l'amendement 8).

De nieuwe titel geeft beter de inhoud van het artikel weer (conform amendement 8).


L’acte proposé est conforme à l’accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» et correspond à l’option qui consiste à intégrer des dispositions nouvelles dans la législation communautaire existante.

Het voorgestelde instrument is in overeenstemming met het Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven en verenigbaar met de mogelijkheid om nieuwe bepalingen in het kader van de bestaande Gemeenschapswetgeving op te nemen.


w