Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle réflexion sera » (Français → Néerlandais) :

Ce deuxième plan d’action sera axé sur des mesures visant à faire en sorte que la fiscalité des entreprises soit plus équitable et plus efficace au sein du marché unique. Il comprendra notamment la proposition sur l’assiette commune consolidée pour l’impôt sur les sociétés (ACCIS), qui sera de nouveau soumise à la discussion. En outre, une réflexion sera lancée sur la manière d'intégrer au niveau de l’UE les nouvelles mesures de l'OCDE/G ...[+++]

In dit tweede actieplan zal de nadruk liggen op maatregelen om de vennootschapsbelasting in de eengemaakte markt billijker en efficiënter te maken; daarbij zal onder meer de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) opnieuw aan de orde komen en ook worden bekeken hoe nieuwe OESO/G20-acties om grondslaguitholling en winstverschuiving ("BEPS") te bestrijden, kunnen worden geïntegreerd in maatregelen op EU-niveau.


Dans une nouvelle réflexion sur la loi des étrangers, il sera difficile de ne pas tenir compte de nouvelles catégories d'étrangers.

Bij een nieuwe bezinning over de vreemdelingenwet zal het moeilijk zijn geen rekening te houden met nieuwe categorieën van vreemdelingen.


Enfin, une réflexion sera menée sur les nouvelles sphères socio-économiques au sein desquelles la criminalité organisée a gagné en influence et qui ont des répercussions significatives sur la vie quotidienne de nos citoyens.

Tot slot zal een reflectie op gang worden gebracht over de nieuwe sociaal-economische kringen waarin de georganiseerde criminaliteit aan invloed heeft gewonnen en die een belangrijk effect hebben op het dagelijks leven van onze burgers.


Enfin, une réflexion sera menée sur les nouvelles sphères socio-économiques au sein desquelles la criminalité organisée a gagné en influence et qui ont des répercussions significatives sur la vie quotidienne de nos citoyens.

Tot slot zal een reflectie op gang worden gebracht over de nieuwe sociaal-economische kringen waarin de georganiseerde criminaliteit aan invloed heeft gewonnen en die een belangrijk effect hebben op het dagelijks leven van onze burgers.


La législature touchant à sa fin, j’espère qu’une nouvelle réflexion sera menée et que la Commission publiera effectivement le plan d’action sur la mobilité urbaine qui aura un impact des plus positifs.

Daar we nu vlak voor het einde van de zittingsperiode staan, hoop ik dat men van gedachten verandert en dat de Commissie daadwerkelijk het actieplan inzake stedelijke mobiliteit zal publiceren, gezien alle positieve gevolgen die eruit zouden voortvloeien.


Quant au memorandum, celui ci correspond à une relance de la réflexion sur la politique de la consommation : ceci sera discuté pendant le déjeuner du Conseil. A la même occasion, la Commissaire Bonino informera les Etats membres sur la décision de la Commission du 22 mars dernier de créer une nouvelle DG XXIV en charge de la "politique des consommateurs". 3. Transfert de fonds dans l'Union Européenne. Transparence, qualité d'éxécut ...[+++]

Transparantie, kwaliteit van de uitvoering en stabiliteit maken deel uit van de doelstellingen van de mededeling "Overdracht van middelen in de Europese Unie" die de Commmissie op 18 november 1994 aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Monetair Instituut en het Economisch en Sociaal Comité heeft voorgelegd.


D'après cette évaluation, 1 ECU investi dans la RDT a produit en moyenne 7 ECUS de retombées économiques dans les cinq années qui suivent le travail de recherche Un "forum" pour les participants Tout au long de la Conférence, un "forum" sera organisé afin de permettre d'une part, aux projets de présenter leurs résultats et, d'autre part, aux participants potentiels de nouer des contacts, d'établir des partenariats et de mettre sur pied, avec l'aide de responsables scientifiques de la DG XII, de nouvelles propositions, en vue notamment ...[+++]

Volgens deze evaluatie heeft elke in onderzoek en technologische ontwikkeling geïnvesteerde ecu in de vijf jaar na het onderzoek gemiddeld voor 7 ecu aan spin-off opgeleverd Een forum voor de deelnemers Gedurende de hele conferentie vindt er een forum plaats waar enerzijds gelegenheid is om de resultaten van de projecten te presenteren en waar anderzijds de potentiële deelnemers de mogelijkheid wordt geboden om contacten te leggen, partnerschappen aan te gaan en, daarin geholpen door wetenschappelijke functionarissen van DG XII, met nieuwe voorstellen te komen, zulks vooral met het oog op de eerste oproep tot het indienen van voorstellen ...[+++]


Dans un document de réflexion sur l'utilisation des accords de libre-échange qui sera soumis au Conseil de ministres, la Commission vise à préparer l'Union aux nouvelles obligations qui découlent de l'Organisation mondiale du commerce.

In een discussienota, waarin de toepassing van vrijhandelsovereenkomsten wordt geëvalueerd, en die aan de Raad van Ministers zal worden voorgelegd, beoogt zij de EU volledig voor te bereiden op de nieuwe verplichtingen voortvloeiende uit de Wereldhandelsorganisatie.


Afin d'évaluer la politique des différents départements dans le domaine de l'égalité des chances pour les femmes et les hommes et de définir de nouvelles dispositions et pistes de réflexion, j'aimerais savoir quand le rapport du gouvernement pour l'année 2002 sera discuté au Parlement.

Teneinde het beleid van de verschillende departementen op het vlak van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen, te kunnen evalueren om nieuwe maatregelen en denkpistes voor het toekomstig beleid te kunnen uitstippelen, had ik graag van de minister vernomen wanneer het regeringsverslag voor 2002 in het Parlement zal besproken worden en of daarvoor al voorbereidingen getroffen zijn.


Un rapport d'évaluation approfondi sera présenté par la Commission, dans le cadre de la réflexion engagée sur l'avenir de la politique commune de la pêche, au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions, sur l'application des mesures prévues par ce régime, accompagné, le cas échéant, d'une nouvelle proposition (Doc 13303/01)

In het kader van het overleg over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid zal de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een uitvoerig verslag indienen waarin de toepassing van de in deze regeling opgenomen maatregelen geëvalueerd wordt, eventueel vergezeld van een nieuw voorstel (doc. 13303/01).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle réflexion sera ->

Date index: 2023-07-14
w