Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nucléaire ont été invoquées très brièvement " (Frans → Nederlands) :

Ce n'est que lors de l'intervention du secrétaire d'État à l'Énergie suite aux auditions en commission à la Chambre que les trois problématiques importantes justifiant l'abandon du nucléaire ont été invoquées très brièvement : le risque d'accidents, les déchets radioactifs et le risque de prolifération.

Het is pas sinds de interventie van de staatssecretaris voor Energie naar aanleiding van hoorzittingen in de commissie van de Kamer dat de drie belangrijkste problemen die de uitstap uit de kernenergie rechtvaardigen, zeer kort werden aangehaald : het risico van ongevallen, radioactief afval en het risico van proliferatie.


Les amendements ont été distribués et discutés très brièvement.

De amendementen werden rondgedeeld en zeer bondig besproken.


Très brièvement, 82 hommes et femmes travaillant en tant que psycho-oncologues ont été interrogés dans toutes les universités belges.

Tweeëntachtig psycho-oncologen aan alle Belgische universiteiten werden ondervraagd.


L'auteur de l'amendement ajoute à la justification qu'il appert du rapport de la commission compétente de la Chambre que les commissaires n'ont discuté que très brièvement de ce problème et que la décision de fixer le montant maximum de la mise à 500 francs a été prise de manière assez arbitraire.

De auteur van het amendement voegt aan de verantwoording toe dat uit het verslag van de bevoegde Kamercommissie blijkt dat de commissieleden dit probleem slechts zeer kort hebben besproken en dat de beslissing om het maximumbedrag op 500 frank vast te stellen op een eerder arbitraire wijze is genomen.


Les amendements ont été distribués et discutés très brièvement.

De amendementen werden rondgedeeld en zeer bondig besproken.


Des militants d'un collectif anti-TTIP (et CETA/TiSA) appelé "Ecran de fumée" ont été perquisitionnés, parfois menottés et même brièvement incarcérés suite à une enquête judiciaire portant sur le piratage pourtant très inoffensif d'un grand écran publicitaire lumineux localisé sur le toit d'un immeuble de la place De Brouckère à Bruxelles.

Bij militanten van een anti-TTIP-groepering (die ook gekant is tegen CETA en TiSA) met de naam Ecran de Fumée werden huiszoekingen verricht; een aantal mensen werd in de boeien geslagen en zelfs tijdelijk gevangengezet in het kader van een gerechtelijk onderzoek naar de nochtans bijzonder onschuldige hacking van een groot reclamebord op het dak van een pand aan het Brusselse Brouckèreplein.


Nous devons toutefois rester très prudents, car des initiatives antérieures n'ont pas ramené la paix. 1. Pouvez-vous exposer brièvement votre vision actuelle du conflit?

1. Kan u beknopt uw actuele visie op het conflict geven?


Si ces dérogations contra legem ont pu se justifier pour le passé, les moyens techniques et informatiques actuels permettent le traitement de données de façon automatisée dans des délais très brefs, réduisant voire supprimant les difficultés matérielles invoquées à l'époque par les secrétariats sociaux pour obtenir l'octroi de c ...[+++]

Waar die afwijkingen contra legem in het verleden misschien te rechtvaardigen vielen, maken de huidige technische en IT-middelen het mogelijk gegevens zeer snel en automatisch te verwerken. De materiële moeilijkheden die destijds door de sociale secretariaten werden aangevoerd om de toekenning van die betalingsfaciliteiten te verkrijgen, worden daardoor beperkt of zelfs volledig weggewerkt.


Dans les installations nucléaires où se trouvent des zones vitales, ou où se trouvent des matières nucléaires auxquelles les échelons de sécurité « SECRET - NUC » ou « TRES SECRET - NUC » ont été attribués, un poste central de sécurité est établi.

Binnen de nucleaire installaties waar zich vitale zones bevinden, of waar zich kernmateriaal bevindt waaraan de veiligheidsrang " GEHEIM - NUC" of " ZEER GEHEIM - NUC" werd toegekend, wordt een centrale veiligheidspost opgesteld.


1. Depuis 3 ans, quelques rares affaires de tentatives de trafic illicite de très faibles quantités de matières nucléaires ont été portées à la connaissance des autorités judiciaires.

1. Sedert 3 jaar werden enkele gevallen van poging tot illegale handel van nucleaire stoffen in zeer kleine hoeveelheid ter kennis gebracht van de gerechtelijke overheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nucléaire ont été invoquées très brièvement ->

Date index: 2022-04-22
w