Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "numéro unique devrait remplacer tous " (Frans → Nederlands) :

À terme, le numéro unique devrait remplacer tous les numéros d'identification existants (par exemple numéro de registre de commerce, de TVA, ONSS. Les utilisateurs ne devraient plus utiliser que ce seul numéro, dans leurs relations avec toutes les administrations fédérales.

Uiteindelijk zal een enkel nummer in de plaats komen van alle bestaande registratienummers (bijvoorbeeld handelsregisternummer, BTW-nummer, RSZ-nummer). In hun contacten met de federale overheidsdiensten zullen de gebruikers alleen nog dat nummer moeten gebruiken.


À terme, le numéro unique devrait remplacer tous les numéros d'identification existants (par exemple numéro de registre de commerce, de TVA, ONSS. Les utilisateurs ne devraient plus utiliser que ce seul numéro, dans leurs relations avec toutes les administrations fédérales.

Uiteindelijk zal een enkel nummer in de plaats komen van alle bestaande registratienummers (bijvoorbeeld handelsregisternummer, BTW-nummer, RSZ-nummer). In hun contacten met de federale overheidsdiensten zullen de gebruikers alleen nog dat nummer moeten gebruiken.


1° au point 2.2. le mot « numéro d'identification unique du don » est remplacé par le mot « numéro unique du don » ;

in punt 2.2. wordt het woord "donatie-identificatienummer" vervangen door het woord "donatienummer";


1. D'accélérer la régulation des appels par le numéro unique 112 pour tous les appels de secours.

1. De regeling van alle noodoproepen via het enig nummer 112 te versnellen.


1. D'accélérer la régulation des appels par le numéro unique 112 pour tous les appels de secours.

1. De regeling van alle noodoproepen via het enig nummer 112 te versnellen.


Une nouvelle directive devrait remplacer la présente directive à partir de fin 2016, qui deviendrait applicable dans tous les pays de l’UE d’ici à la fin 2018.

Naar verwachting zal een nieuwe richtlijn deze richtlijn vanaf eind 2016 vervangen en zal eind 2018 in alle EU-landen van toepassing zijn.


Environ 300 000 dossiers du Casier judiciaire central font actuellement l'objet d'un contrôle de compatibilité avec le numéro national dans le but d'attribuer à tous les dossiers un numéro unique et de pouvoir assurer la fiabilité des données qui y sont contenues.

Ongeveer 300 000 dossiers van het Centraal Strafregister worden nog onderzocht op hun verenigbaarheid met het nationale nummer met de bedoeling om alle dossiers een uniek nummer toe te kennen en de betrouwbaarheid van de erin vermelde gegevens te kunnen verzekeren.


Première étape vers la création de l’union bancaire, un mécanisme de surveillance unique devrait garantir que la politique de l’Union en matière de surveillance prudentielle des établissements de crédit est mise en œuvre de manière cohérente et efficace, que le corpus règlementaire unique pour les services financiers s’applique de la même manière aux établissements de crédit de tous les États membres concernés et que ces établissements de crédit sont soumis à une surveillance de la plus haute ...[+++]

Als eerste stap op weg naar een bankenunie moet één gemeenschappelijk toezichtsmechanisme ervoor zorgen dat het Uniebeleid inzake het prudentiële toezicht op kredietinstellingen op coherente en doeltreffende wijze ten uitvoer wordt gelegd, dat het rulebook voor financiële diensten op gelijke wijze wordt toegepast op kredietinstellingen in alle betrokken lidstaten, en dat die kredietinstellingen worden onderworpen aan een zo hoogwaardig mogelijk toezicht dat niet wordt doorkruist door andere, niet-prudentiële overwegingen.


Une nouvelle directive devrait remplacer la présente directive à partir de fin 2016, qui deviendrait applicable dans tous les pays de l’UE d’ici à la fin 2018.

Naar verwachting zal een nieuwe richtlijn deze richtlijn vanaf eind 2016 vervangen en zal eind 2018 in alle EU-landen van toepassing zijn.


(11) Le mandat d'arrêt européen devrait remplacer, dans les relations entre États membres, tous les instruments antérieurs relatifs à l'extradition, y compris les dispositions du titre III de la convention d'application de l'accord de Schengen ayant trait à cette matière.

(11) De regeling inzake het Europees aanhoudingsbevel dient in de onderlinge betrekkingen van de lidstaten in de plaats te treden van alle eerdere rechtsinstrumenten inzake uitlevering, met inbegrip van de uitleveringsbepalingen van titel III van de Schengenuitvoeringsovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro unique devrait remplacer tous ->

Date index: 2021-08-25
w