Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néanmoins qualifié cette " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil d'État aurait néanmoins qualifié cette règle des 10% d'anticonstitutionnelle.

Er is echter sprake van dat de Raad van State deze 10% regel ongrondwettelijk zou verklaren.


On peut qualifier cette campagne de gênante mais c'est néanmoins une initiative qui met le problème en évidence.

Men kan dit bezwaarlijk een campagne noemen, maar het zijn toch initiatieven die het probleem onder ogen brengen.


On peut qualifier cette campagne de gênante mais c'est néanmoins une initiative qui met le problème en évidence.

Men kan dit bezwaarlijk een campagne noemen, maar het zijn toch initiatieven die het probleem onder ogen brengen.


7. note avec préoccupation que, selon les réponses au questionnaire du rapporteur, la CCE reste confrontée à des difficultés de recrutement de personnel qualifié pour plusieurs postes sur la base des concours organisés par l'EPSO, en partie du fait du coût de la vie plus élevé à Luxembourg et du manque d'attrait du salaire au grade AD5 de base; se félicite néanmoins de la diminution notable du nombre de postes vacants qui est passé de 74 en 2006 à 56 en 2007 et salue l'intention de la CCE de réduire encore davantage le nombre de post ...[+++]

7. constateert met bezorgdheid dat de Europese Rekenkamer, volgens de antwoorden op de vragenlijst van de rapporteur, nog steeds problemen heeft met het werven van vakbekwaam personeel voor verschillende functies via door het EPSO georganiseerde vergelijkende onderzoeken, deels vanwege de hogere levenskosten in Luxemburg en het minder aantrekkelijke salaris op het basisniveau AD5; is echter verheugd over de aanzienlijke daling van het aantal vacatures, van 74 in 2006 tot 56 in 2007, en prijst het plan van de Europese Rekenkamer om het aantal vacatures en hun relatieve aandeel in het organisatieschema in het lopende jaar en in de komende ...[+++]


1. se félicite de l'ensemble de services personnalisés, notamment des mesures qui permettront aux travailleurs peu qualifiés d'acquérir des qualifications professionnelles; regrette néanmoins que 90 travailleurs seulement pourront bénéficier de cette mesure;

1. is tevreden met het pakket gepersonaliseerde diensten, met name de maatregelen om laaggekwalificeerde werknemers beroepskwalificaties te bezorgen; betreurt evenwel het feit dat slechts 90 werknemers deze kans zullen krijgen;


Prenant exemple sur cette avancée - car c’est ainsi que je qualifie la directive sur les services -, je souhaiterais néanmoins une approche aussi déterminée en faveur d’un autre thème d’importance, à savoir la directive sur le temps de travail.

Na deze doorbraak - want dat is de dienstenrichtlijn in mijn ogen - wil ik echter ook verzoeken om een vergelijkbaar engagement voor een andere belangrijke zaak, namelijk de arbeidstijdenrichtlijn.


Prenant exemple sur cette avancée - car c’est ainsi que je qualifie la directive sur les services -, je souhaiterais néanmoins une approche aussi déterminée en faveur d’un autre thème d’importance, à savoir la directive sur le temps de travail.

Na deze doorbraak - want dat is de dienstenrichtlijn in mijn ogen - wil ik echter ook verzoeken om een vergelijkbaar engagement voor een andere belangrijke zaak, namelijk de arbeidstijdenrichtlijn.


Si néanmoins, le transporteur ne s'est pas plié à cette évidente prescription et qu'une telle licence est produite lors d'un contrôle, il appartient à l'agent qualifié d'enlever immédiatement ce document sans valeur.

Indien de vervoerder zich desondanks niet heeft geschikt naar deze overduidelijke regel en een dergelijke vergunning wordt getoond bij een controle, dient de bevoegde ambtenaar dit waardeloze document onmiddellijk af te nemen.


M. VANNI D'ARCHIRAFI, Commissaire chargé du Marché Intérieur et des Services Financiers, a qualifié cette nouvelle proposition de progrès modeste mais néanmoins important dans la voie du renforcement de la protection des investisseurs et de la confiance dans le marché unique.

De heer VANNI d'ARCHIRAFI, het Commissielid dat verantwoordelijk is voor de interne markt en financiële diensten, beschreef dit nieuwe voorstel als een bescheiden doch zeer zeker belangrijke stap naar een verbetering van de bescherming van de beleggers en een vergroting van het vertrouwen in de eengemaakte markt.


Il est néanmoins possible que cette prévention ait déjà été utilisée dans des dossiers qui, au départ, n'étaient pas qualifiés de "milices privées".

De mogelijkheid blijft echter bestaan dat deze tenlastelegging alsnog gebruikt werd in dossiers die oorspronkelijk niet als 'private milities' werden gekwalificeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins qualifié cette ->

Date index: 2021-07-27
w