Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaires devront venir » (Français → Néerlandais) :

Ces différents points devront être examinés dans les mois à venir afin que le prochain gouvernement puisse prendre directement les décisions stratégiques nécessaires.

Een en ander dient de volgende maanden onderzocht te worden, opdat de volgende regering onmiddellijk de nodige strategische beslissingen kan nemen.


Ces différents points devront être examinés dans les mois à venir afin que le prochain gouvernement puisse prendre directement les décisions stratégiques nécessaires.

Een en ander dient de volgende maanden onderzocht te worden, opdat de volgende regering onmiddellijk de nodige strategische beslissingen kan nemen.


Par ailleurs, pour atteindre le niveau de dynamisme et d’innovation nécessaire au maintien de la compétitivité dans une économie mondialisée, l’Union aura besoin d’une augmentation très importante du nombre de chercheurs qui y sont actifs, dont certains devront venir de pays tiers.

De EU moet eveneens het aantal hier actieve researchers in zeer aanzienlijke mate verhogen om de economie de dynamiek en de innovatie-impuls te geven die nodig zijn om in een geglobaliseerde economie concurrerend te blijven. Sommigen daarvan zullen uit derde landen moeten komen.


Jusqu’ici, peu d’États membres se sont vraiment penchés sur cette question. Pourtant, ils devront y prêter toute l’attention nécessaire au cours des mois à venir.

Veel lidstaten van de EU besteedden tot op heden maar weinig aandacht aan deze problematiek, maar in de komende maanden dient het absoluut binnen hun vizier en aandachtsveld te blijven.


Il ne fait aucun doute que l'essentiel des investissements nécessaires devront venir du secteur privé.

De meeste investeringen zullen uit particuliere bron moeten komen.


la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la réalisation de l'objectif final de la convention; les formations compétentes du Conseil devraient relance ...[+++]

de klimaatverandering kan door haar wereldwijde karakter slechts worden tegengegaan door een zo breed mogelijk samenwerkingsverband tussen alle landen en hun deelname aan een doeltreffende, kosteneffectieve en passende internationale reactie, overeenkomstig hun gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; de EU ziet er daarom naar uit met alle partijen bij het Verdrag een open dialoog aan te gaan over de vraag welke verdere maatregelen nodig zijn als volgende stap naar het uiteindelijke doel van het Verdrag; de bevoegde Raadsformaties moeten nog krachtiger inspanningen leveren om doelstellingen betreffende klimaatverandering in hun beleidsterreinen te integreren; recent wetenschappelijk onderzoek en ...[+++]


Bon nombre des questions qui devront être débattues en rapport avec la politique budgétaire des années à venir ne pourront obtenir une réponse que de la part de l’Union européenne élargie et nous devons également accorder toute l’attention nécessaire à l’adoption et à la mise en œuvre de la Constitution.

Op veel van de vragen die met het oog op het begrotingsbeleid van de komende jaren besproken moeten worden, heeft alleen de uitgebreide Europese Unie het antwoord.


Ces diverses mesures devront faire l'objet d'un suivi rigoureux, afin de permettre leur adaptation au cours des années à venir si nécessaire.

Al deze maatregelen moeten zorgvuldig worden geverifieerd, om ze zo nodig de komende jaren te kunnen aanpassen.


w