Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Collège électoral néérlandais
Florin néerlandais
La nationalité néerlandaise
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles
Parlement néerlandais

Vertaling van "néerlandais aient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel






Arc-en-ciel/Parti communiste néerlandais | Regenboog/CPN [Abbr.]

Regenboog/communistische Partij Nederland | Regenboog/CPN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En exécution de l'article 30ter de l'arrêté, le bailleur ou son mandataire peut constater au nom d'une organisation qui est chargée de la mise en oeuvre de la politique flamande d'intégration et d'intégration civique qu'un candidat-locataire ou locataire maîtrise les aptitudes linguistiques de base du néerlandais à condition que lui ou son mandataire aient suivi une formation à cette fin auprès de cette organisation.

Ter uitvoering van artikel 30ter van het besluit kan de verhuurder of zijn gemachtigde in naam van een organisatie die belast is met de uitvoering van het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid, vaststellen dat een kandidaat-huurder of huurder de basistaalvaardigheid Nederlands verworven heeft uitsluitend als hij of zijn gemachtigde daarvoor een opleiding heeft gevolgd bij die organisatie.


La langue française et/ou la langue allemande et/ou la langue anglaise peuvent être proposées facultativement à partir de la troisième année de l'enseignement primaire ordinaire à la condition que les élèves aient une maîtrise suffisante du néerlandais.

De talen Frans en/of Duits en/of Engels kunnen facultatief aangeboden worden vanaf het derde jaar gewoon lager onderwijs, op voorwaarde dat de leerlingen het Nederlands voldoende beheersen.


Bien que des incriminations générales prévues dans le titre relatif aux moeurs du Code pénal néerlandais aient déjà permis de disposer de critères pour une approche pénale de certaines formes de « grooming », on a jugé souhaitable de prévoir une incrimination spécifique en exécution de la Convention.

Hoewel algemene strafbaarstellingen in de zedentitel van het Wetboek van Strafrecht reeds aanknopingspunten boden voor een strafrechtelijke aanpak van bepaalde vormen van « grooming », werd het wenselijk geacht om ter uitvoering van het Verdrag in een specifieke strafbaarstelling te voorzien.


Bien que des incriminations générales prévues dans le titre relatif aux moeurs du Code pénal néerlandais aient déjà permis de disposer de critères pour une approche pénale de certaines formes de « grooming », on a jugé souhaitable de prévoir une incrimination spécifique en exécution de la Convention.

Hoewel algemene strafbaarstellingen in de zedentitel van het Wetboek van Strafrecht reeds aanknopingspunten boden voor een strafrechtelijke aanpak van bepaalde vormen van « grooming », werd het wenselijk geacht om ter uitvoering van het Verdrag in een specifieke strafbaarstelling te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la décision de demande d'interprétation ou la requête déposée en vertu de l'article 9bis a est libellée en langue allemande, la Cour ordonne que la procédure et la décision aient lieu soit en français, soit en néerlandais.

Wanneer de beslissing waarbij uitleg wordt gevraagd, onderscheidenlijk de voorziening op basis van artikel 9bis, in de Duitse taal is gesteld, beveelt het Hof dat de verdere procesvoering en de uitspraak hetzij in het Nederlands hetzij in het Frans plaatsvinden.


Toutefois, la pêche de ces navires reste soumise aux quotas belges, bien qu'ils soient devenus propriété d'un armateur néerlandais, qu'ils aient à bord un équipage néerlandais et que les captures soient transportées dans des ports néerlandais.

Deze vaartuigen blijven echter op de Belgische quota vissen, niettegenstaande ze eigendom zijn geworden van een Nederlandse reder, er een Nederlandse bemanning aan boord komt en de vangst naar Nederlandse havens wordt gevoerd.


Elle défendait, entre autres, Zahra Bahrami, ressortissante irano-néerlandaise condamnée à mort avant que des diplomates néerlandais aient pu lui parler, et dans un climat faisant peser de sérieux doutes quant à l’équité du procès.

Zij verdedigde ondermeer Zahra Bahrami, een Iraans-Nederlands staatsburger wier doodvonnis voltrokken werd voordat Nederlandse diplomaten de kans kregen haar te spreken; dit alles na een uiterst twijfelachtig proces.


Je suis bien évidemment désolée que les Français et les Néerlandais aient rejeté le traité constitutionnel, mais des «non» aussi clairs que ceux-ci doivent être respectés.

Ik betreur het natuurlijk dat de Fransen en de Nederlanders het Grondwettelijk Verdrag hebben verworpen, maar een zo duidelijk “nee” moet worden gerespecteerd.


Le fait que les services de recherche belges et néerlandais aient demandé l'aide du FBI ne peut s'expliquer que par deux raisons : soit le ravisseur a utilisé l'adresse e-mail d'un fournisseur d'accès établi aux États-Unis, auquel cas le FBI était habilité à demander des données dans son propre pays, soit le FBI avait la possibilité d'intercepter des courriels européens d'une autre manière, par exemple par le biais d'un autre service de sûreté américain.

Dat Nederlandse en Belgische opsporingsdiensten de hulp van het Amerikaanse FBI hebben ingeroepen, kan slechts ingegeven zijn door twee mogelijkheden: ofwel maakte de ontvoerder gebruik van een e-mailadres van een in de VS gevestigde e-mailprovider, zodat het FBI vanzelfsprekend territoriaal bevoegd was om in eigen land data op te vragen; ofwel beschikte de FBI op een of andere wijze, al dan niet via een andere Amerikaanse veiligheidsdienst, over de mogelijkheid om het Europese e-mailverkeer te onderscheppen.


Bien que les Britanniques, les Français et les Néerlandais aient insisté pour qu'on évite tout renvoi au mot « constitution », Valéry Giscard d'Estaing a déclaré que le nouveau traité contenait tous les éléments clefs de la Constitution.

Valéry Giscard d'Estaing zei dat, ofschoon de Britten, de Fransen en de Nederlanders erop hebben aangedrongen alle verwijzingen naar het woord `grondwet' te vermijden, het nieuwe verdrag alle sleutelelementen van de grondwet bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandais aient ->

Date index: 2024-08-09
w