Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Collège électoral néérlandais
Florin néerlandais
La nationalité néerlandaise
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles
Parlement néerlandais

Traduction de «néerlandais dezelfde » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege






Arc-en-ciel/Parti communiste néerlandais | Regenboog/CPN [Abbr.]

Regenboog/communistische Partij Nederland | Regenboog/CPN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. D'Hooghe et Mme van Kessel déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 268), visant à remplacer dans l'article 200 le mot néerlandais « dezelfde » par les mots « dezelfde wet ».

De heer D'Hooghe en mevrouw van Kessel dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 268) dat in de Nederlandse tekst van artikel 200 het woord « dezelfde » wil vervangen door de woorden « dezelfde wet ».


M. D'Hooghe et Mme van Kessel déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 268), visant à remplacer dans l'article 200 le mot néerlandais « dezelfde » par les mots « dezelfde wet ».

De heer D'Hooghe en mevrouw van Kessel dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 268) dat in de Nederlandse tekst van artikel 200 het woord « dezelfde » wil vervangen door de woorden « dezelfde wet ».


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de la ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor ...[+++]


5. la prestation 442492-442503 et l'intitulé qui la précède sont abrogés; 3° au c), 1. le c) est remplacé par ce qui suit : « c) Examens scintigraphiques fonctionnels : »; 2. à la prestation 442610-442621, a) le libellé est remplacé par ce qui suit : « Examen scintigraphique fonctionnel d'un organe ou système d'organes, avec acquisition séquentielle (dynamique) des données qui comprend au moins trois enregistrements à différents moments, avec leur analyse quantitative comprenant des courbes d'activité dans le temps et/ou des tableaux de données chiffrées, avec protocole et documents iconographiques »; b) dans les règles d'application qui suivent la prestation, 1) à l'alinéa 1 , aa) dans le texte en ...[+++]

5. worden de verstrekking 442492-442503 en het opschrift die eraan vooraf gaat opgeheven; 3° in de bepaling onder c), 1. wordt de bepaling onder c) vervangen als volgt : « c) Functionele scintigraphische onderzoeken : »; 2. in de verstrekking 442610-442621, a) wordt de omschrijving vervangen als volgt : « Functioneel scintigrafisch onderzoek van een orgaan of stelsel van organen, met sequentiële (dynamische) inzameling van de gegevens die minstens drie opnames bevatten op verschillende tijdstippen, met kwantitatieve analyse ervan die activiteitscurven in de tijd en/of tabellen met cijfergegevens omvat, met protocol en iconografische documenten »; b) in de toepassingsregels die volgen op de verstrekking, 1) in het eerste lid, aa) worden d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Dans le texte néerlandais du § 3, remplacer les mots « van de personen die noch de lijst, bedoeld door artikel 2 van de wet van 2 mei 1995, noch de aangifte, bedoeld door artikel 3 van dezelfde wet, hebben ingediend » par les mots « van de personen die de lijst, bedoeld in artikel 2 van de wet van 2 mei 1995, of de aangifte, bedoeld in artikel 3 van dezelfde wet, niet hebben ingediend ».

C. In § 3 de woorden « van de personen die noch de lijst, bedoeld door artikel 2 van de wet van 2 mei 1995, noch de aangifte, bedoeld door artikel 3 van dezelfde wet, hebben ingediend » vervangen door de woorden « van de personen die de lijst, bedoeld in artikel 2 van de wet van 2 mei 1995, of de aangifte, bedoeld in artikel 3 van dezelfde wet, niet hebben ingediend ».


Dans le texte néerlandais du § 1 , premier alinéa, remplacer les mots « van wie het noch de lijst, bedoeld door artikel 2 van die wet, noch de aangifte, bedoeld door artikel 3 van dezelfde wet, heeft ontvangen » par le texte suivant « van wie het de lijst, bedoeld in artikel 2 van die wet, of de aangifte, bedoeld in artikel 3 van dezelfde wet, niet heeft ontvangen ».

In § 1, eerste lid, de woorden « van wie het noch de lijst, bedoeld door artikel 2 van die wet, noch de aangifte, bedoeld door artikel 3 van dezelfde wet, heeft ontvangen » vervangen door de woorden « van wie het de lijst, bedoeld in artikel 2 van die wet, of de aangifte, bedoeld in artikel 3 van dezelfde wet, niet heeft ontvangen ».


Dans le texte néerlandais, à l'article 102, les mots « In artikel 168bis van dezelfde wet, » sont remplacés par les mots « In artikel 168bis, tweede lid, van dezelfde wet ».

In de Nederlandse tekst artikel 102 wordt de zin « In artikel 168bis van dezelfde wet, » vervangen door de zin « In artikel 168bis, tweede lid, van dezelfde wet, ».


f) dans le § 7 les mots « dezelfde termijn » dans le texte néerlandais sont remplacés par les mots « dezelfde termijnen ».

f) in § 7 worden in de Nederlandse tekst de woorden « dezelfde termijn » vervangen door de woorden « dezelfde termijnen ».


f) Dans le § 7, les mots « dezelfde termijn » dans le texte néerlandais sont remplacés par les mots « dezelfde termijnen ».

f) in § 7 worden in de Nederlandse tekst de woorden « dezelfde termijn » vervangen door de woorden « dezelfde termijnen ».


A l'alinéa 1 du texte néerlandais, mieux vaut écrire : " met dezelfde regelmaat " au lieu de " volgens dezelfde periodiciteit" .

In het eerste lid schrijve men : " met dezelfde regelmaat" in plaats van " volgens dezelfde periodiciteit" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandais dezelfde ->

Date index: 2022-05-30
w