Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Allemand
Ancienne RDA
Collège électoral néérlandais
DIHT
Florin néerlandais
Fédération allemande de l'automobile
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération automobile allemande
Fédération de l'industrie automobile
La nationalité néerlandaise
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles
RDA
Relations franco-allemandes
République démocratique allemande
VDA

Traduction de «néerlandais et allemands » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie


..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


Fédération allemande de l'automobile | Fédération automobile allemande | Fédération de l'industrie automobile | VDA [Abbr.]

Verbond der Automobielindustrie


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege








Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle est également disponible en français, en néerlandais, en allemand et en anglais sur le site web de la campagne.

Dit stripverhaal is online beschikbaar in het Nederlands, Frans, Duits en Engels.


De même, pour la traduction d'autres documents, les trois services sur lesquels j'ai la tutelle peuvent solliciter des traductions auprès du Service Traduction du SPF Mobilité et Transports, en néerlandais, français, allemand et anglais.

Ook voor de vertaling van andere documenten kunnen de drie diensten waar ik de voogdij over heb vertalingen naar het Nederlands, het Frans, het Duits en het Engels aanvragen bij de vertaaldienst van de FOD Mobiliteit en Vervoer.


Il permettra également à chaque citoyen, où qu'il se trouve en Belgique, d'avoir toujours en ligne un opérateur qui traitera son appel dans sa langue maternelle (français, néerlandais ou allemand).

Op die manier zal iedere burger, waar hij zich ook in België ophoudt steeds een operator aan de lijn krijgen die hem in zijn eigen moedertaal verder helpt (Nederlands, Frans of Duits).


2. Dans la presse, plus récemment encore, Mme Royal a signalé qu'elle inviterait ses collègues belges, néerlandais et allemands afin de leur montrer le système.

2. In de pers heeft mevrouw Royal recentelijker aangegeven dat ze haar Belgische, Nederlandse en Duitse ambtsgenoten zou uitnodigen om het systeem te tonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette bande dessinée est disponible en ligne en français, en néerlandais, en allemand et en anglais et des exemplaires imprimés peuvent aussi être obtenus via le site internet de la campagne www.usagecorrectantibiotiques.be/fr.

Dit stripverhaal is online beschikbaar in het Nederlands, Frans, Duits en Engels, en gedrukte exemplaren kunnen ook bekomen worden via de campagnewebsite www.gebruikantibioticacorrect.be.


Art. 227. A l'article 26 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1 , 3°, le membre de phrase « en français, en néerlandais et en allemand » est remplacé par les mots « en néerlandais » ; 2° au paragraphe 3, deuxième alinéa, 2°, c), le membre de phrase « aux langues (français, néerlandais et allemand) utilisées » est remplacé par les mots « à la connaissance du néerlandais utilisée » ; Art. 228. Dans l'article 41 du même arrêté, le membre de phrase « les fonctionnaires qui sont désignés pour inf ...[+++]

Art. 227. In artikel 26 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 3°, wordt de zinsnede " , het Frans en het Duits" opgeheven; 2° in paragraaf 3, tweede lid, 2°, c), wordt de zinsnede " de talen (Nederlands, Frans en Duits)" vervangen door de woorden " de kennis van het Nederlands" ; Art. 228. In artikel 41 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede " moeten de ambtenaren die worden aangewezen voor het opleggen van de administratieve geldboetes bedoeld in artikel 35 van de wet een graad van niveau A hebben en behoren tot de dienst die bevoegd is voor het vervoer over de weg binnen de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer" vervangen door de zinsnede " zijn de wegeninspecteurs, vermeld i ...[+++]


Les informations visées seront mises à disposition, de manière graduelle, dans les langues suivantes : le français, le néerlandais, l'allemand et l'anglais.

De bedoelde informatie zal gefaseerd ter beschikking worden gesteld in volgende talen : het Nederlands, het Frans, het Duits en het Engels.


La Belgique acceptera les certificats rédigés en français, en néerlandais, en allemand et en anglais, la Suède ceux libellés en suédois, en danois, en norvégien et en anglais et la Finlande ceux rédigés en finnois, en suédois et en anglais (ainsi que dans d'autres langues si le procureur compétent y consent et que rien ne s'y oppose).

BE aanvaardt certificaten in het Frans, het Nederlands, het Duits en het Engels, SE in het Zweeds, het Deens, het Noors en het Engels en FI in het Fins, het Zweeds en het Engels (en ook in andere talen indien de bevoegde parketmagistraat het certificaat aanvaardt en indien er geen beletsels voor de aanvaarding zijn).


5° être porteur du diplôme de docteur en philologie et lettres (philologie germanique - néerlandais et allemand) ou en langues et littératures germaniques (néerlandais et allemand), ou d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur;

5° houder zijn van het diploma van doctor in de Letteren en Wijsbegeerte (germaanse filologie Nederlands - Duits) of in Taal- en Letterkunde (Germaanse talen Nederlands en Duits) of geaggregeerde in het hoger secundair onderwijs;


Art. 8. § 1. Dans la première phrase de l'alinéa 3 du point III de la note complémentaire en français, néerlandais et allemand, jointe au modèle de formulaire annexé au même arrêté royal, les termes « Service », « Dienst », « Dienst », sont respectivement remplacés en français, néerlandais et allemand par les termes « Conseil », « Raad », « Rat ».

Art. 8. § 1. In de eerste zin van lid 3 van punt III van de toelichting in het Frans, Nederlands en Duits bij het model van formulier gevoegd bij hetzelfde koninklijk besluit, worden de woorden « Service », « Dienst », « Dienst », respectievelijk in het Frans, Nederlands en Duits vervangen door de woorden « Conseil », « Raad », « Rat ».


w