Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néerlandais ontgaan van belastingen " (Frans → Nederlands) :

Mme Temmerman se demande si les termes « évasion fiscale » correspondent aux termes néerlandais « ontgaan van belastingen », dont le sens se situe entre « vermijden van belastingen » et « ontduiken van belastingen ».

Mevrouw Temmerman vraagt zich af of de woorden « évasion fiscale » wel overeenstemmen met het begrip « ontgaan van belastingen » dat het midden houdt tussen « vermijden van belastingen » en « ontduiken van belastingen ».


Mme Temmerman se demande si les termes « évasion fiscale » correspondent aux termes néerlandais « ontgaan van belastingen », dont le sens se situe entre « vermijden van belastingen » et « ontduiken van belastingen ».

Mevrouw Temmerman vraagt zich af of de woorden « évasion fiscale » wel overeenstemmen met het begrip « ontgaan van belastingen » dat het midden houdt tussen « vermijden van belastingen » en « ontduiken van belastingen ».


Art. 8. A l'article 366 du même Code, remplacé par la loi du 15 mars 1999 et modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "directeur des contributions" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de l'établissement des impôts sur les revenus"; 2° dans le texte néerlandais de l'alinéa 2 et 3, les mots "directeur van de belastingen" sont empl ...[+++]

Art. 8. In artikel 366 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 15 maart 1999 en gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "directeur der belastingen" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de vestiging van de inkomstenbelastingen"; 2° in het tweede en derde lid worden de woorden "directeur van de belastingen" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de vestiging van de inkomstenbelastingen"; 3° in het derde lid wordt het woord "directeur" vervangen door het woor ...[+++]


Entre-temps, M. Verreycken a déposé un amendement visant à remplacer, dans le texte néerlandais, les mots « en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het voorkomen en naar het vermogen » par les mots « tot het voorkomen van ontduiking van inkomsten- en vermogensbelasting ».

Inmiddels heeft de heer Verreycken een amendement ingediend dat ertoe strekt de woorden « en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het voorkomen en naar het vermogen » te vervangen door de woorden « tot het voorkomen van ontduiking van inkomsten- en vermogensbelasting ».


Entre-temps, M. Verreycken a déposé un amendement visant à remplacer, dans le texte néerlandais, les mots « en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het voorkomen en naar het vermogen » par les mots « tot het voorkomen van ontduiking van inkomsten- en vermogensbelasting ».

Inmiddels heeft de heer Verreycken een amendement ingediend dat ertoe strekt de woorden « en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het voorkomen en naar het vermogen » te vervangen door de woorden « tot het voorkomen van ontduiking van inkomsten- en vermogensbelasting ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandais ontgaan van belastingen ->

Date index: 2021-03-04
w