Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Collège électoral néérlandais
Florin néerlandais
La nationalité néerlandaise
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles
Parlement néerlandais

Vertaling van "néerlandais restera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel






Arc-en-ciel/Parti communiste néerlandais | Regenboog/CPN [Abbr.]

Regenboog/communistische Partij Nederland | Regenboog/CPN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une demande qui n'est formulée ni en français ni en néerlandais restera donc sans réponse.

Een aanvraag die niet in het Frans of Nederlands is opgesteld, kan bijgevolg niet worden beantwoord.


Concours de recrutement pour la fonction d'attaché financier (F) (m/f) (niveau A) avec expérience de la comptabilité et une connaissance suffisante du néerlandais pour le Parlement bruxellois Au terme de cette sélection, une réserve de lauréats sera constituée; elle restera valable 2 ans.

Vergelijkend wervingsexamen voor het ambt van financieel attaché (F) (m/v) (niveau A) met ervaring in het boekhouden en een voldoende kennis van het Nederlands voor het Brussels Parlement Na dit examen wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft.


Le présent Protocole additionnel, rédigé en un seul exemplaire en allemand, en français et en néerlandais, chaque texte faisant également foi, restera déposé dans les archives de la Commission Centrale.

Dit Aanvullend Protocol is opgesteld in een enkel exemplaar in de Duitse, de Franse en de Nederlandse taal, waarbij iedere tekst gelijkelijk authentiek is; het wordt nedergelegd in het archief van de Centrale Commissie.


Les auteurs sont conscients qu'il restera du chemin à parcourir pour parvenir à l'idéal, à savoir l'existence, pour des normes législatives et réglementaires fédérales, non seulement d'un texte en français et d'un texte en néerlandais mais aussi d'un texte authentique en allemand ou, à tout le moins, la publication simultanée de ces textes normatifs dans les trois langues officielles.

De indieners beseffen dat ze daarmee veraf staan van het ideaal, namelijk dat er voor federale wetgevende en verordenende normen niet alleen een Franse en een Nederlandse, maar ook een Duitse authentieke tekst bestaat of, op zijn minst, dat deze normatieve teksten gelijktijdig in de drie officiële talen worden bekendgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'EP de Tilburg fera office de « succursale » de l'EP belge de Wortel, mais restera territoire néerlandais.

De PI Tilburg is een bijhuis van Belgische PI van Wortel. De PI Tilburg blijft Nederlands grondgebied.


Les auteurs sont conscients qu'il restera du chemin à parcourir pour parvenir à l'idéal, à savoir l'existence, pour des normes législatives et réglementaires fédérales, non seulement d'un texte en français et d'un texte en néerlandais mais aussi d'un texte authentique en allemand ou, à tout le moins, la publication simultanée de ces textes normatifs dans les trois langues officielles.

De indieners beseffen dat ze daarmee veraf staan van het ideaal, namelijk dat er voor federale wetgevende en verordenende normen niet alleen een Franse en een Nederlandse, maar ook een Duitse authentieke tekst bestaat of, op zijn minst, dat deze normatieve teksten gelijktijdig in de drie officiële talen worden bekendgemaakt.


L'arrangement restera applicable aussi longtemps que les dispositions de la Convention et/ou du droit fiscal néerlandais ou belge qui y sont mentionnées ne sont pas fondamentalement modifiées.

De regeling geldt zolang de daarin vermelde bepalingen van het belastingverdrag en/of van het Nederlandse of Belgische belastingrecht niet naar de grond zijn gewijzigd.


Son affirmation «Je persiste à croire que ni les Français ni les Néerlandais n’ont rejeté le traité constitutionnel» restera gravée dans l’histoire comme une attitude typique de l’élite politique de l’UE du XXIe siècle.

Zijn uitspraak: “Ik wil koppig blijven geloven dat noch de Fransen, noch de Nederlanders het Grondwettelijk Verdrag verworpen hebben” zal de geschiedenis ingaan als een uitspraak die typerend is voor de houding van de politieke elite van de EU in de 21e eeuw.


Le présent Protocole additionnel, rédigé en un seul exemplaire en allemand, en français et en néerlandais, chaque texte faisant également foi, restera déposé dans les archives de la Commission centrale.

Dit Aanvullend Protocol is opgesteld in een enkel exemplaar in de Duitse, de Franse en de Nederlandse taal, waarbij iedere tekst gelijkelijk authentiek is; het wordt nedergelegd in het archief van de Centrale Commissie.


Il restera alors une épreuve écrite et orale de français pour les candidats néerlandophones et de néerlandais pour les candidats francophones.

Voor de Franstalige kandidaten is dit reeds voorbij. Er volgt nu nog een schriftelijke en mondelinge proef Frans voor de Nederlandstalige kandidaten begin juni.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandais restera ->

Date index: 2024-09-13
w