Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négociation seront organisées durant » (Français → Néerlandais) :

Afin de traiter de ces questions et d'autres demeurant en suspens, de nouvelles réunions de négociation seront organisées durant la présidence irlandaise.

Om deze en andere onopgeloste vraagstukken te behandelen, zullen onder het Ierse voorzitterschap verdere onderhandelings­bijeenkomsten worden georganiseerd.


Lors de la manifestation de clôture du 24 novembre, une cérémonie sera notamment organisée, durant laquelle seront décernés les prix 2017 de l'EFP récompensant l'excellence et la qualité dans différentes catégories.

Tijdens het slotevenement op 24 november worden prijzen uitgereikt aan verscheidene categorieën initiatieven in het kader van beroepsonderwijs en - opleiding die in 2017 uitmuntend en kwaliteitsvol werk hebben geleverd.


Au vu de ce succès, une nouvelle saison sera organisée durant l’année académique 2015-2016 à l’occasion de laquelle quatre nouveaux thèmes de société qui posent des questions juridiques précises seront mis à l’agenda.

Gelet op het succes wordt tijdens het academiejaar 2015-2016 een nieuw seizoen georganiseerd met vier nieuwe maatschappelijke thema's die duidelijke juridische vragen oproepen.


En ce qui concerne les négociations sur la fourniture des données d’observation de la Terre dont les services opérationnels GMES auront besoin durant la phase pilote mais aussi lorsqu’ils seront pleinement opérationnels, une approche cohérente devra être suivie au niveau communautaire pour déterminer la manière la plus efficace de mener ces négociations.

Wat de onderhandelingen over de levering van de aardobservatiegegevens betreft die voor operationele GMES-diensten zowel tijdens de proeffase als in het volledig operationele stadium vereist zijn, zal moeten worden nagegaan wat daarvoor de meest efficiënte methode is op basis van een coherente pan-Europese aanpak.


Question n° 6-201 du 3 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Durant toute l'année 2014, seront organisées dans l'ensemble du pays des cérémonies de commémoration du centième anniversaire de la Grande Guerre.

Vraag nr. 6-201 d.d. 3 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Heel het jaar 2014 zijn er in heel het land herdenkingsplechtigheden voor 100 jaar Grote Oorlog.


Et cette transparence contribuera au maintien du débat public constructif et nous aidera durant ces négociations qui seront de toute façon délicates.

Transparantie kan bijdragen tot een constructief verloop van het openbare debat en een constructieve aanpak van deze onderhandelingen, die hoe dan ook lastig beloven te worden.


Durant la phase de négociation principale les Ordres enregistrés dans le Carnet des Ordres seront mis à la disposition des Participants de manière anonyme, par la Plateforme d'échange, ainsi que le prix, le volume et l'heure du dernier Contrat conclu relatif à chaque Instrument ouvert à la négociation.

Tijdens de hoofdverhandelingsfase worden de in het Orderboek geregistreerde Orders op anonieme wijze ter beschikking gesteld van de Deelnemers via het Trading Platform evenals de prijs, het volume en het tijdstip van het laatst gesloten Contract met betrekking tot elk Instrument dat kan worden verhandeld.


Dans le cadre de ce 20e anniversaire, diverses activités seront proposées dans tous les États membres et en particulier durant la Semaine du marché unique «Ensemble pour une nouvelle croissance» organisée du 15 au 20 octobre 2012.

Naar aanleiding van deze 20e verjaardag vinden in alle lidstaten een reeks activiteiten plaats die zich concentreren rond de Week van de interne markt voor nieuwe groei van 15 tot 20 oktober 2012.


L'UE est déterminée à travailler avec énergie durant les prochaines semaines, qui seront cruciales, afin de soutenir le processus de négociation, ainsi que les efforts déployés par l'UA et l'ONU.

De EU zal zich in de belangrijke komende weken intensief inzetten ter ondersteuning van de onderhandelingen en de AU- en VN-inspanningen.


Le Conseil est d'avis que l'ensemble des tâches énumérées ci-après, qui sont toutes étroitement liées, pourrait servir de base pour structurer, durant la phase de préparation de la sixième Conférence des Parties, les travaux de la Communauté, des Etats membres et des autres partenaires aux négociations sur certains des principaux problèmes auxquels ils seront confrontés pour mettre en oeuvre, face aux changements climatiques qui af ...[+++]

2. De Raad is van mening dat in het bijzonder de volgende reeks onderling samenhangende taken een basis kunnen zijn voor de structurering van het werk van de Gemeenschap en de lidstaten en andere onderhandelingspartners in de aanloop naar CoP6 met betrekking tot een aantal kernproblemen waarmee zij worden geconfronteerd bij een doeltreffende aanpak op langere termijn van de wereldwijde klimaatverandering:


w