Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’auraient certainement pas reçu notre soutien " (Frans → Nederlands) :

L'UE a évoqué le cas de certains défenseurs des droits de l'Homme actuellement privés de liberté, dont le cas spécifique de monsieur Azimjan Askarov. 3. L'engagement du Kirghizstan dans la voie de la démocratie mérite notre soutien.

De EU verwees daarbij naar de situatie van mensenrechtenactivisten die momenteel van hun vrijheid beroofd zijn, waaronder Azimjan Askarov. De inzet van Kirgizië inzake democratisering verdient onze steun.


Le rapport de Mme Korhola indique très clairement qu’un grand nombre de développements dans la procédure législative, ainsi que certains documents, n’auraient certainement pas reçu notre soutien.

Uit het verslag van mevrouw Korhola blijkt duidelijk dat er sprake was van zeer uiteenlopende ontwikkelingen ten aanzien van de wetgevingsprocedure en dat er bepaalde documenten bestonden die wij zeker niet zouden hebben goedgekeurd.


Réponse reçue le 1 septembre 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Ce constat est également régulièrement posé dans des dossiers belges, bien que la signification de « broker » puisse y varier fortement : l’on constate parfois que certaines personnes (ou certains groupes de personnes) s’attachent à jouer, dans notre pays, un rôle intermédia ...[+++]

Antwoord ontvangen op 1 september 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Deze vaststelling wordt alleszins ook in de Belgische dossiers regelmatig gedaan, al kan de betekenis van « broker » hierbij wel uiteenlopend zijn : soms wordt vastgesteld dat bepaalde (groepen van) personen er zich binnen ons land op toe leggen om een tussenrol te spelen bij het overtuigen tot en het praktisch organiseren van de afreis naar de conflictgebieden ; soms gaat het eerder om contactpersonen die zich ophouden in het grensgebied tussen Turkije en Syrië en van daaruit praktische hulp en begeleiding bieden ; soms gaat het o ...[+++]


Il a reçu notre soutien sans réserve pour la création d’une nouvelle dynamique pour le G8/G20, soulignant que ces groupes doivent devenir un processus et non un simple événement ponctuel.

Hij heeft onze volledige steun gekregen voor het scheppen van een nieuwe dynamiek voor de G8/G20, waarbij wordt onderstreept dat ze een proces zouden moeten worden in plaats van alleen een gebeurtenis.


Les récentes déclarations d'un ancien agent haut-placé du contre-terrorisme français (DGSE) aurait directement mis en cause l'efficacité des services de renseignement belges, pointant du doigt un certain manquement dans la surveillance des "returnees" qui auraient opéré depuis notre territoire dans la préparation des attentats de Paris, le vendredi 13 novembre.

Een ex-topagent van de Franse contraterreurdienst (DGSE) zou in recente verklaringen rechtstreekse kritiek hebben geuit op de doeltreffendheid van de Belgische inlichtingendiensten: hij gewaagt naar verluidt van een gebrekkig toezicht op teruggekeerde jihadstrijders, die van op ons grondgebied de aanslagen in Parijs op 13 november mee zouden hebben voorbereid.


1. L'évaluation par les pairs du CAD a noté les résultats des réformes précédentes, et a reconnu des points forts de la Coopération belge au développement dans un certain nombre de domaines, notamment: - une aide humanitaire effective et efficiente, et bien co-ordonnée avec OCHA et ECHO; - le volume et la qualité de nos programmes d'éducation au développement; - le soutien à une société civile importante et dynamique; - l'engagement de concentrer l'aide au développement sur les Pays ...[+++]

1. De DAC Peer Review heeft nota genomen van de positieve resultaten van de voorbije hervormingen, en erkende de sterke punten van de Belgische ontwikkelingssamenwerking in een aantal domeinen, met name: - een effectieve en efficiënte humanitaire hulp, in nauwe coördinatie met OCHA en ECHO; - het volume en de kwaliteit van de programma's inzake ontwikkelingseducatie; - steun aan een groot en dynamisch netwerk aan organisaties van de civiele maatschappij; - de concentratie van de ontwikkelingssamenwerking op de minst ontwikkelde landen en op landen in fragiele situaties; - de ve ...[+++]


En mettant l'accent sur l'apaisement du conflit et la coopération, la South China Sea Initiative a déjà reçu un large soutien de la part de la communauté internationale. Que pense notre gouvernement de cette proposition?

Het South China Sea Initiative kreeg internationaal al veel bijval omwille van haar nadruk op de-escalatie en coöperatie, maar hoe staat onze regering ten aanzien van dit voorstel?


Notre groupe souhaitait l’introduction de la certification par un tiers pour certains jouets, mais cette idée n’a reçu aucun soutien, ni des autres groupes de parti en commission, ni du Conseil ou de la Commission.

Onze fractie wilde voor bepaald speelgoed een certificering door derden, maar heeft hiervoor geen steun gekregen, noch van de andere fracties in de commissie, noch van de Raad en de Commissie.


Nous jouons tous un rôle dans la stigmatisation de ces personnes qui, si elles avaient eu un problème physique, auraient reçu notre sympathie et notre soutien.

We dragen allemaal bij aan de stigmatisering van mensen die als ze een lichamelijk probleem hadden gehad op onze sympathie en steun zouden kunnen rekenen.


M. Klich a rappelé à l’Assemblée qu’Alexander Milinkevich est venu au Parlement. Je souhaiterais remarquer que M. Milinkevich a également été reçu au Conseil - 14 ministres des affaires étrangères étaient d’ailleurs présents pour la discussion, qui s’est tenue dans le cadre d’une réunion du Conseil - et que, à cette occasion éga ...[+++]

De heer Klich heeft eraan herinnerd dat Alexander Milinkevitsj in dit Parlement is ontvangen. Ik wil eraan herinneren dat Alexander Milinkevitsj ook door de Raad is ontvangen, en bij dat debat tijdens een vergadering van de Raad waren niet minder dan veertien ministers van Buitenlandse Zaken aanwezig. We hebben heel duidelijk gezegd dat we de oppositie ten zeerste bewonderen voor haar moed, en alle steun zullen geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’auraient certainement pas reçu notre soutien ->

Date index: 2023-09-10
w