Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’avait pas jadis » (Français → Néerlandais) :

Même si l'on avait projeté, jadis, de transférer toutes les tâches des commissions médicales provinciales au niveau fédéral, leur fonction de médiation au niveau local, par exemple dans les différends qui opposent les professionnels des soins de santé, conserve tout son intérêt.

Ondanks de vroegere plannen om alle taken van de provinciale geneeskundige commissies over te hevelen naar de federale overheid, blijft hun functie van bemiddeling op het lokale vlak, bijvoorbeeld in geschillen tussen verschillende gezondheidszorgbeoefenaars, toch interessant.


Même si l'on avait projeté, jadis, de transférer toutes les tâches des commissions médicales provinciales au niveau fédéral, leur fonction de médiation au niveau local, par exemple dans les différends qui opposent les professionnels des soins de santé, conserve tout son intérêt.

Ondanks de vroegere plannen om alle taken van de provinciale geneeskundige commissies over te hevelen naar de federale overheid, blijft hun functie van bemiddeling op het lokale vlak, bijvoorbeeld in geschillen tussen verschillende gezondheidszorgbeoefenaars, toch interessant.


Il importe de préciser que le matériel utilisé actuellement par SNCB-Logistics sur ces lignes est équipé et protégé par la technologie TBL1+, sans incompatibilités avec l'ETCS installé par Infrabel. 3. a) Les rames Thalys sont équipées d'une version ETCS compatible avec l'ETCS tel qu'Infrabel avait décidé de le déployer jadis sur les lignes à grande vitesse 3 et 4.

Daarbij is het belangrijk aan te stippen dat het materieel dat vandaag op die lijnen wordt ingezet door NMBS Logistics uitgerust is en beschermd wordt met de TBL1+-technologie, welke geen enkele incompatibiliteit vertoont met het door Infrabel geïnstalleerde ETCS-systeem. 3. a) De Thalystreinstellen zijn uitgerust met een ETCS-versie die compatibel is met het ETCS-systeem waarvan de uitrol op de hogesnhelheidslijnen 3 en 4 indertijd door Infrabel werd beslist.


Jadis, on partait du principe que le juge civil était lié par ce que le juge pénal avait considéré comme nécessaire, certain et principal, même s'il s'agissait d'informations qui ne pouvaient pas être contredites par toutes les parties (D'Haenens, J., Belgisch Strafprocesrecht , Gand, Story-Scientia, 1985, p. 167; Declercq, R., Beginselen van strafvordering, Anvers, Kluwer, 1994, pp. 655-664).

Vroeger nam men aan dat de burgerlijke rechter gebonden was door hetgeen de strafrechter noodzakelijk, zeker en hoofdzakelijk heeft beslist, zelfs als het ging om informatie die niet door alle partijen kon worden tegengesproken (D'Haenens, J., Belgisch Strafprocesrecht , Gent, Story-Scientia, 1985, blz. 167; Declercq, R., Beginselen van strafvordering, Antwerpen, Kluwer, 1994, blz. 655-664).


Les pilleurs brutaux, qui furent ultérieurement identifiés comme des Janjaweed, qui pénétrèrent en mai 2007, lourdement armés, dans le Parc national de Zakouma au Tchad, étaient moins intéressés par les quelques éléphants qui subsistent dans ce parc, dont la population éléphantine fut jadis importante, que par la tonne et demi d'ivoire qui avait été saisie et entreposée dans le parc, et dont la valeur est estimée à 1,3 millions de ...[+++]

De brutale plunderaars, later geïdentificeerd als Janjaweed, die in mei 2007 zwaargewapend het Zakouma National Park in Tsjaad binnenvielen, waren minder uit op de paar olifanten die nog rondlopen in dit park — ooit beschikte het over een rijke olifantenpopulatie — dan wel op de 1,5 ton in beslag genomen ivoor die er gestockeerd lag en waarvan de waarde geschat wordt op 1,3 miljoen dollars US.


Il souligne que, fort de sa compétence de président de la commission du contrôle budgétaire, il avait particulièrement à cœur de critiquer et d'analyser la décision de confier à un juge qui était l'épouse d'une personne sur laquelle il avait jadis enquêté la mission de vérifier la manière dont des fonds de l'Union étaient dépensés.

Hij benadrukt dat hij het, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, bijzonder belangrijk vond het besluit een onderzoek naar het gebruik van EU-middelen toe te vertrouwen aan een rechter naar wier echtgenoot hij eerder een onderzoek uitvoerde, te bekritiseren en te analyseren.


- (DE) Monsieur le Président, s’il n’avait été jadis passé entre Hitler et Staline un pacte qui l’a séparée de la Roumanie, la République de Moldavie serait devenue dans neuf semaines et demie un État membre de l’Union européenne.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Republiek Moldavië zou over negeneneenhalve week lid zijn geworden van de Europese Unie als zij niet met het pact tussen Hitler en Stalin van Roemenië was gescheiden.


Jean-Paul II avait déclaré jadis que les soins apportés aux enfants représentaient le premier test fondamental des relations humaines.

Johannes Paulus II heeft ooit gezegd dat de zorg voor kinderen de eerste basisvoorwaarde is voor menselijke waardigheid.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais seulement faire remarquer à Mme Frassoni que nous aurions aisément pu inclure le thème "Peine de mort au Congo" dans la liste des problèmes urgents, si son groupe n’avait pas jadis voté vainement pour que cette liste soit à chaque fois limitée à trois sujets, ce qui n’est utile pour personne, mais nuit à l’affaire.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde mevrouw Frassoni er slechts op wijzen dat wij het onderwerp “doodstraf in Congo” zonder meer in de lijst van actuele kwesties hadden kunnen opnemen. Haar fractie heeft er echter destijds volkomen onnodig mee ingestemd om de lijst van actuele kwesties per keer slechts tot drie onderwerpen te beperken.


1. Jadis, il y avait un stand de tir en plein air au fort d'Emblem. Il est inclus dans la partie de l'ancien Camp anglais de Ranst-Emblem, resté propriété de la Défense.

1. Er heeft ooit een openluchtschietstand bestaan op het fort van Emblem dat hoort bij het gedeelte, dat eigendom is gebleven van Defensie, van het voormalig Engels Kamp te Ranst-Emblem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avait pas jadis ->

Date index: 2021-03-06
w