Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objective cela nous amènera » (Français → Néerlandais) :

Cela nous amènera donc maintenant en 2026.

Nu zou die doelstelling pas in 2026 bereikt moeten worden.


C’est pourquoi quel que soit le statut juridique au titre duquel elle est amenée, ou qu’elle ait été amenée dans le cadre des actes délégués, la Commission et le Conseil doivent agir dans cette matière afin d’aboutir à une solution raisonnable et objective. Cela nous amènera également à moins intervenir dans les affaires exécutives, et par conséquent, lorsque tout fonctionne correctement, cela procurera une plus grande liberté à l’instance exécutive.

Om deze reden moeten de Commissie en de Raad op dit punt een verstandige en objectieve oplossing vinden, ongeacht de rechtsgrondslag die hiervoor de basis vormt en ook los van de vraag of dit al dan niet in het kader van gedelegeerde handelingen is uitgevoerd. Dat leidt er immers ook toe dat wij ons minder met uitvoerende zaken hoeven bezig te houden waardoor, als alles naar behoren verloopt, de uitvoerende macht ook meer vrijheid heeft.


A cela, nous répondons que ces principes n'excluent pas qu'une différence de traitement soit établie entre différentes catégories de personnes, pour autant que celle-ci soit objective et raisonnablement justifiée.

Als antwoord hierop kan worden gesteld dat deze principes geen verschillende behandeling tussen verschillende categorieën personen uitsluiten voor zover ze objectief en redelijk verantwoord is.


Cela n’apportera pas la paix à Israël ni la sécurité que nous voulons, et cela ne nous amènera rien de bon.

Deze zal geen vrede naar Israël brengen of de veiligheid die wij wensen, en deze zal ons evenmin goed doen.


Cela nous amènera à 24 heures du délai ultime pour pouvoir soumettre l’affaire à la Cour de justice de sorte que nous serons toujours dans les délais applicables.

Dan zullen we minder dan vierentwintig uur verwijderd zijn van de uiterste termijn waarbinnen we de zaak aan het Hof kunnen voorleggen, dus we werken nog binnen de geldende tijdslimieten.


C’est là où nous, l’UE, nous devons faire comprendre clairement à nos amis israéliens qu’il n’est plus dans leur intérêt d’agir ainsi, parce que cela amènera certainement une plus grande révolte des Palestiniens, et chacun sait ce que cela signifie.

Daarom moeten wij, de EU, onze Israëlische vrienden duidelijk maken dat dit niet langer in hun belang is, omdat het zeker zal leiden tot een nieuwe Palestijnse opstand, en iedereen weet wat dat betekent.


C’est là où nous, l’UE, nous devons faire comprendre clairement à nos amis israéliens qu’il n’est plus dans leur intérêt d’agir ainsi, parce que cela amènera certainement une plus grande révolte des Palestiniens, et chacun sait ce que cela signifie.

Daarom moeten wij, de EU, onze Israëlische vrienden duidelijk maken dat dit niet langer in hun belang is, omdat het zeker zal leiden tot een nieuwe Palestijnse opstand, en iedereen weet wat dat betekent.


Cela dit, l'adoption de cet amendement est de nature à répondre aux objections éthiques et institutionnelles que nous avions formulées lors du dépôt du projet de loi, même si - c'est le bémol qui demeure dans l'appréciation du projet qui nous est soumis - nous aurions souhaité l'instauration du mécanisme permettant plus encore au gouvernement fédéral de veiller à la cohérence de notre politique étrangère et aux intérêts de la Belgique, à titre au moins de principe de préca ...[+++]

Dit amendement biedt een antwoord op ethische en institutionele bezwaren die we hebben geuit toen dit wetsontwerp werd ingediend, hoewel we nog liever de invoering van een mechanisme wensten dat de federale regering nog meer mogelijkheden bood om te waken over de coherentie van ons buitenlands beleid en over de Belgische belangen, op zijn minst uit voorzorg.


Cela ne nous étonne plus car il a déjà maintes fois fait fi des objections constitutionnelles du Conseil d'État ces trois dernières années.

De coalitie is de jongste drie jaar al over zovele grondwettelijke bezwaren van de Raad van State gestapt, dat we het lijstje niet meer kunnen bijhouden.


Nous estimons que la Commission doit toujours prendre une décision, à la majorité, et pas seulement « le cas échéant », même si M. Mahoux objecte que cela est correct sous l'angle juridique.

Dit sluit aan bij onze redenering dat de Federale Commissie een beslissing moet nemen bij meerderheid, die niet doorgaat indien de timing niet wordt gehaald. Zij moet dus altijd een beslissing nemen en niet alleen " in voorkomend geval" , zelfs als de heer Mahoux opwerpt dat dit juridisch klopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objective cela nous amènera ->

Date index: 2022-02-27
w