Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objective semble plus " (Frans → Nederlands) :

Cette « justification objective » semble pouvoir être admise plus facilement pour le niveau de revenu, le taux d'occupation et la démographie en ce qui concerne les régimes de revenus de remplacement.

Deze « objectieve rechtvaardiging » lijkt in eerste instantie gemakkelijker aanvaard te kunnen worden voor het inkomensniveau, de tewerkstellingsgraad en de demografie wat de inkomensvervangende regelingen betreft.


Cette « justification objective » semble pouvoir être admise plus facilement pour le niveau de revenu, le taux d'occupation et la démographie en ce qui concerne les régimes de revenus de remplacement.

Deze « objectieve rechtvaardiging » lijkt in eerste instantie gemakkelijker aanvaard te kunnen worden voor het inkomensniveau, de tewerkstellingsgraad en de demografie wat de inkomensvervangende regelingen betreft.


3. L’effet sur la sécurité objective semble plus pertinent pour investir que l’influence sur la sécurité subjective.

3. Het effect op de objectieve veiligheid lijkt mij pertinenter om de investering te maken dan de invloed op de subjectieve veiligheid.


M. Mahoux semble intéressé par les données plus objectives.

De heer Mahoux lijkt geïnteresseerd in meer objectieve gegevens.


En effet, le texte actuel du projet de loi n'avance aucune justification objective et raisonnable à l'appui de cette différence de traitement, qui ne semble pas non plus avoir été l'intention du législateur.

De huidige tekst van het wetsontwerp geeft immers geen objectieve en redelijke verantwoording aan voor het verschil in behandeling; bovendien blijkt dit ook niet de bedoeling geweest te zijn van de wetgever.


Ce rapport soutient d'ailleurs sans réserve cette proposition. Il me semble un peu ironique que le directeur de l'OMC, Pascal Lamy, ait demandé la conclusion de l’agenda de l’OMC pour résoudre la crise financière mondiale alors que ses propres politiques, selon toutes les évaluations objectives, aurait nettement plus de chances d’aggraver encore l’instabilité financière.

Ik vind het nogal ironisch dat WTO-directeur Pascal Lamy heeft opgeroepen tot afronding van de WTO-agenda als oplossing voor de mondiale financiële crisis, terwijl het feitelijke WTO-beleid, objectief bekeken, de financiële instabiliteit hoogstwaarschijnlijk juist vergroot.


- Bien, personnellement, je ne vois aucune objection; nous proposerons au Conseil de rester une demi-heure de plus à l’heure des questions; cela me semble très pertinent.

Goed, ik heb hiertegen persoonlijk geen bezwaar; we zullen aan de Raad voorstellen dat hij een halfuur langer deelneemt aan het vragenuur; dat lijkt me heel redelijk.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


De plus, un terme de quatre années semble plus réaliste pour autoriser une évaluation approfondie et objective de l'efficacité desdites mesures, qui ne peut évidemment intervenir qu'à l'issue de l'application de ces mesures et qui doit guider l'autorité pour l'adoption du Plan suivant.

Bovendien lijkt een termijn van vier jaar realistischer om een grondige en objectieve analyse van de doeltreffendheid van de genomen maatregelen uit te voeren. Deze evaluatie zal de overheid moeten toelaten het volgende plan bij te sturen.


Aussi, l'organisation d'un concours semble-t-elle être la manière la plus objective de pourvoir à ce poste.

Hierbij lijkt de organisatie van een examen de meest objectieve manier om in deze betrekking te voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objective semble plus ->

Date index: 2025-01-02
w