Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obligations aura très " (Frans → Nederlands) :

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un minimum de coûts et de charges aux entreprises, et notamment p ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


U. considérant que le projet de texte de négociation de l'Union sur les mesures sanitaires et phytosanitaires présenté lors de la table ronde du 29 septembre au 3 octobre 2014 propose d'obliger les parties à appliquer les tolérances et les niveaux maximums de résidus définis par la commission du Codex Alimentarius dans les 12 mois suivant leur adoption, à moins que la partie importatrice n'ait fait part de réserves lors d'une réunion de cette commission; considérant que les quantités de résidus de pesticides permises dans les aliments au sein de l'Union sont généralement plus faibles que les seuils définis par la commission du Codex Alimentarius; considérant qu'au cours des quatre dernières années, l'Autorité européenne de sécurité des al ...[+++]

U. overwegende dat in de voorgestelde onderhandelingstekst van de EU over sanitaire en fytosanitaire maatregelen, ingediend voor de vergaderingsronde van 29 september tot en met 3 oktober 2014, wordt voorgesteld de partijen te verplichten binnen 12 maanden na hun goedkeuring de tolerantiewaarden en maximumgehalten aan residuen zoals vastgesteld door de Commissie van de Codex Alimentarius toe te passen, tenzij de invoerende partij een voorbehoud kenbaar heeft gemaakt tijdens de vergadering van de Commissie van de Codex Alimentarius; overwegende dat er een algemeen patroon zichtbaar is waarbij de EU voor voedsel lagere gehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toestaat dan de Commissie van de Codex Alimentarius; overwegende dat de Euro ...[+++]


Si l'on remet en cause ce contrat social par le biais d'une obligation de reprise du travail ou de la problématique des travailleurs âgés, il croit qu'il y aura dénonciation du consensus social belge et des réactions très divisées.

Als dit sociaal contract opnieuw in vraag wordt gesteld door middel van een verplichting om het werk te hervatten of door de problematiek van de oudere werknemers, dan gelooft hij dat de Belgische sociale consensus zal ten onder gaan en dat de reacties heel verdeeld zullen zijn.


Si l'on remet en cause ce contrat social par le biais d'une obligation de reprise du travail ou de la problématique des travailleurs âgés, il croit qu'il y aura dénonciation du consensus social belge et des réactions très divisées.

Als dit sociaal contract opnieuw in vraag wordt gesteld door middel van een verplichting om het werk te hervatten of door de problematiek van de oudere werknemers, dan gelooft hij dat de Belgische sociale consensus zal ten onder gaan en dat de reacties heel verdeeld zullen zijn.


En tant que membre de l'OMC, la Russie aura l'obligation d'octroyer ces subventions à tous les fabricants de véhicules et de composants automobiles établis sur son sol sans aucune discrimination, ce qui sera très onéreux.

Als lid van de WTO zal het deze subsidies moeten verstrekken aan alle auto- en onderdelenproducenten die op zijn markt gevestigd zijn, zonder onderscheid, wat zeer veel geld zal kosten.


Nous endossons dès lors des responsabilités supplémentaires, parce que si nous sommes incapables de guider, par des débats, la mise en œuvre de projets particuliers, allant des euro-obligations à l’émission d’obligations de l’Union européenne, pour être précis, il sera très difficile d’expliquer à nos concitoyens que nous sommes les partis qui, dans nos pays, rejettent tout sur l’Europe et affirment que nous ne pourrons sortir de la crise que lorsque l’Europe aura réduit se ...[+++]

Daarom moeten wij meer verantwoordelijkheid nemen, want als wij niet in staat zijn om in onze debatten overeenstemming te bereiken over maatregelen, zoals de uitgifte van euro-obligaties, of meer in het bijzonder obligaties van de Europese Unie, dan wordt het wel heel moeilijk voor ons om aan de burgers uit te leggen dat wij tot dezelfde partijen behoren die Europa dagelijks overal de schuld van geven en die zeggen dat we de crisis alleen te boven kunnen komen wanneer Europa minder geld uitgeeft.


Je pense qu’il est très important de souligner que, lorsque l’obligation de visa aura été levée pour les citoyens d’Albanie et de Bosnie-et-Herzégovine, presque tous les résidents de l’ancienne Yougoslavie auront le droit de circuler librement dans l’Union européenne.

Ik acht het van groot belang dat met het verlenen van visumvrijstelling aan de inwoners van Albanië en Bosnië en Herzegovina spoedig bijna alle bewoners van voormalig Joegoslavië kunnen profiteren van de mogelijkheid van visumvrij reizen.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un minimum de coûts et de charges aux entreprises, et notamment p ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


L'Union européenne estime qu'un nouveau refus de l'UNITA de remplir ses obligations aura très certainement pour effet de rendre inévitable l'imposition de nouvelles mesures conformément à des résolutions précédentes du Conseil de sécurité et notamment la résolution nº 864 (1993) du 15 septembre 1993.

De Europese Unie is van oordeel dat verdere nalatigheid van UNITA om haar verplichtingen na te komen vrijwel zeker zal leiden tot het opleggen van extra maatregelen overeenkomstig vroegere resoluties van de Veiligheidsraad, met name resolutie nr. 864 (1993) van 15 september 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligations aura très ->

Date index: 2021-08-28
w