Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obligations européennes seront donc respectées " (Frans → Nederlands) :

À ce sujet, les obligations européennes seront donc respectées.

Wat dat betreft, zullen de Europese verplichtingen dus nageleefd worden.


Les règles relatives à l'autorité parentale seront donc respectées dans le cas de l'enfant mineur, avec une dérogation pour les mineurs de 16 ans et plus, qui sont considérés comme capables en matière de soins médicaux, ainsi que pour les mineurs de plus de 13 ans, dans certains cas.

Zo worden de regels van het ouderlijk gezag geëerbiedigd bij minderjarigen, met een afwijking voor minderjarigen van 16 jaar en meer die als medisch handelingsbekwaam worden aanzien en minderjarigen ouder dan 13 jaar in bepaalde gevallen.


Les équipes d'intervention européennes pour les retours seront donc composées de membres issus de ces trois réserves.

De European Return Intervention Teams zullen dus samengesteld worden uit leden van de drie pools.


Premièrement, il s'agit d'obligations européennes qui doivent être respectées avant qu'un document CITES puisse être délivré.

Ten eerste zijn er Europese verplichtingen waaraan moet voldaan worden alvorens een CITES-document kan afgeleverd worden.


Les services de renseignement seront donc obligés de respecter cette jurisprudence et de soumettre, en cas de doute, le dossier à la Commission administrative qui vérifiera si la méthode de recueil de données concerne un domicile ou un lieu assimilé à un domicile au regard de la jurisprudence européenne ou un lieu privé non protégé en tant que domicile.

De inlichtingendiensten zijn bijgevolg verplicht om deze rechtspraak te respecteren en om, bij twijfel, het dossier voor te leggen aan de bestuurlijke commissie. Deze Commissie zal nagaan of de methode voor het verzamelen van gegevens betrekking heeft op een woning of een plaats die gelijkgesteld wordt met een woning, in de zin van de Europese rechtspraak, of op een private plaats die niet beschermd is zoals een woning.


Une enquête réalisée récemment par Test-Achat et des associations sœurs d'Europe révèle cependant que cette obligation européenne en matière de paiements transfrontaliers n'est pas respectée.

Een recent onderzoek van Test-Aankoop en Europese zusterverenigingen toont nochtans aan dat die Europese verplichting voor grensoverschrijdende betalingen niet wordt nageleefd.


Pour la première fois, les multinationales non européennes ayant des relations commerciales avec l'Europe seront soumises aux mêmes obligations en matière d'établissement de rapports que les entreprises européennes.

Voor het eerst zullen niet alleen Europese ondernemingen, maar ook niet-Europese multinationale ondernemingen die in Europa zakendoen aan dezelfde rapportageverplichtingen onderworpen zijn.


Enfin, il convient de noter que l'organisateur de Mons 2015, Capitale européenne de la Culture est la fondation d'utilité publique "Fondation Mons 2015" et non la Fédération Wallonie-Bruxelles et que jusqu'à présent toutes les obligations reprises dans la convention de subvention ont été respectées.

Er dient ten slotte nog te worden opgemerkt dat de organisator van Mons 2015, Culturele hoofdstad van Europa de stichting van algemeen nut "Fondation Mons 2015" is en niet de "Fédération Wallonie-Bruxelles" en dat tot nu toe alle verplichtingen die in de subsidieovereenkomst zijn opgenomen, werden nageleefd.


Une enquête réalisée récemment par Test-Achat et des associations sœurs d'Europe révèle cependant que cette obligation européenne en matière de paiements transfrontaliers n'est pas respectée.

Een recent onderzoek van Test-Aankoop en Europese zusterverenigingen toont nochtans aan dat die Europese verplichting voor grensoverschrijdende betalingen niet wordt nageleefd.


Les entreprises belges qui importent ou exportent des biens dans l'Union européenne seront donc certifiées par la douane pour tous les aspects des risques.

Daarom zullen de Belgische bedrijven die goederen in of uit de EU voeren door de douane worden gecertificeerd voor alle risicoaspecten.


w