Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiels doivent tenir " (Frans → Nederlands) :

Il va de soi que les casinos, qui travaillent dans un climat de tolérance officielle et qui doivent s'en tenir à des règles très strictes, sont loin d'être enchantés de cet état de fait.

Het spreekt vanzelf dat de casino's, die in een toestand van officiële tolerantie werken en zich aan zeer strikte regels moeten houden, hiermee alles behalve gelukkig zijn.


se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges équitablement répartis sur tout le territoire du pays et en nombre suffisant, conformément aux dispositions de la convention du Conseil ...[+++]

verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering bij het herorganiseren van het systeem van vluchthuizen in overleg met alle belanghebbenden; merkt op dat er volgens het directoraat-generaal voor de Status van Vrouwen officieel 81 vluchthuizen bestaan voor vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, en dat dit nog altijd uiterst kleine aantal onvoldoende is voor een bevolking van ongeveer 70 miljoen; vraagt de Turkse regering om voldoende, gelijkmatig over het land verspreide vluchthuizen op te zetten overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst van de Raad van Europa ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huis ...[+++]


S'agissant du multilinguisme, les politiques européennes de promotion de la diversité linguistique doivent tenir compte du fait qu'il existe non seulement des langues officielles, mais également régionales et minoritaires.

Wat de meertaligheid aangaat moet er bij het Europese beleid om diversiteit op dit gebied te stimuleren rekening worden gehouden met het feit dat er niet alleen officiële talen bestaan, maar daarnaast ook streek- en minderheidstalen.


Il est vrai que les contrôles officiels doivent tenir compte des règles souples dans les deux règlements (CE) n ./.[sur l'hygiène des produits alimentaires] et ./.[concernant des règles d'hygiène pour les produits alimentaires d'origine animale] en ce qui concerne les entrepreneurs qui approvisionnent le marché régional, qui opèrent dans des régions montagneuses et qui fabriquent des produits traditionnels.

In de officiële controles wordt echter rekening gehouden met de flexibele regelingen die in de twee verordeningen [inzake levensmiddelenhygiëne en houdende specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong] zijn opgenomen voor ondernemers die aan de regionale markt leveren, in bergachtige gebieden werken en traditionele producten vervaardigen.


Les contrôles officiels effectués en ce qui concerne les EST doivent tenir compte des exigences du règlement (CE) n° 999/2001, ainsi que de toutes les autres dispositions législatives communautaires en la matière.

Bij de officiële controles in verband met herkauwers dient rekening gehouden te worden met de eisen van Verordening (EG) nr. 999/2001, en met andere relevante communautaire wetgeving.


Les contrôles officiels doivent également tenir compte de la dimension des entreprises, du niveau de risque des produits et des possibilités dont disposent les entreprises sur le plan technologique et organisationnel.

Ook wordt in de officiële controles rekening gehouden met de omvang van de ondernemingen, de risicograad van de producten en de technologische en organisatorische mogelijkheden van de bedrijven.


Les contrôles officiels doivent également tenir compte des inspections des entreprises de produits alimentaires et devraient être mentionnés séparément.

De officiële controle moet ook rekening houden met de controle van de levensmiddelenondernemingen en dient hier afzonderlijk te worden vermeld.


considérant que les conditions minimales fixées pour la réalisation de ces contrôles phytosanitaires doivent tenir compte des exigences techniques applicables aux organismes officiels responsables visés à l'article 2, paragraphe 1, point g), de la directive 77/93/CEE ayant la charge desdits postes d'inspection, ainsi que des dispositions applicables aux installations, outils et équipements permettant auxdits organismes officiels responsables d'effectuer les contrôles phytosanitaires requis;

Overwegende dat bij de vaststelling van de minimumeisen voor de uitvoering van deze fytosanitaire controles rekening moet worden gehouden met de technische eisen die gelden voor de in artikel 2, lid 1, onder g), van Richtlijn 77/93/EEG bedoelde verantwoordelijke officiële instanties waaronder de bovengenoemde controleposten ressorteren, en met de voorschriften die gelden ten aanzien van de apparatuur en de installaties waarover de vorengenoemde verantwoordelijke officiële instanties moeten beschikken om de vereiste fytosanitaire controles te kunnen uitvoeren;


Pour tenir compte des besoins du grand public, les efforts en matière d'ouverture doivent s'accompagner d'un renforcement des activités d'information sur l'Union européenne dans toutes les langues officielles.

Teneinde tegemoet te komen aan de behoeften van het publiek, moet het streven naar meer openheid worden ondersteund door een toename van de activiteiten die gericht zijn op de voorlichting over de Europese Unie in alle officiële talen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officiels doivent tenir ->

Date index: 2022-05-24
w