Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ong belges afin » (Français → Néerlandais) :

« P. considérant qu'en République démocratique du Congo, pays partenaire de la Coopération belge, la Belgique finance plusieurs activités mises en œuvre par des ONG belges afin de lutter contre la lèpre; ».

« O. overwegende dat België in de Democratische Republiek Congo, een partnerland van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, verschillende activiteiten van Belgische NGO's om de lepra te bestrijden, financiert; ».


P. considérant qu'en République démocratique du Congo, pays partenaire de la Coopération belge, la Belgique finance plusieurs activités mises en œuvre par des ONG belges afin de lutter contre la lèpre;

P. overwegende dat België in de Democratische Republiek Congo, een partnerland van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, verschillende activiteiten van Belgische NGO's om de lepra te bestrijden, financiert;


« P. considérant qu'en République démocratique du Congo, pays partenaire de la Coopération belge, la Belgique finance plusieurs activités mises en œuvre par des ONG belges afin de lutter contre la lèpre; ».

« O. overwegende dat België in de Democratische Republiek Congo, een partnerland van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, verschillende activiteiten van Belgische NGO's om de lepra te bestrijden, financiert; ».


2. Quelles mesures avez-vous prises afin de garantir l'efficacité des missions des ONG belges sur place?

2. Welke maatregelen hebt u genomen om de missies van de Belgische ngo's ter plaatse efficiënt te laten verlopen?


Cette nouvelle loi a de quoi inquiéter une série d'ONG belges actives sur le territoire russe. a) Quelles actions avez-vous entamées afin que les actions de ces organisations puis-sent s'effectuer sur le territoire russe sans répression de la part du pouvoir en place? b) Avez-vous pris des initiatives afin que ce point soit débattu avec vos homologues européens?

Deze nieuwe wet zorgt voor heel wat ongerustheid bij een aantal Belgische ngo's die actief zijn in Rusland. a) Welke acties heeft u op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat die organisaties activiteiten op Russisch grondgebied kunnen ontwikkelen zonder telkens het slachtoffer van repressie door de Russische autoriteiten te worden? b) Heeft u initiatieven genomen opdat dit punt op de Europese agenda gezet zou worden?


Pourriez-vous me fournir un tableau reprenant les différentes ONG belges ayant reçu un financement de votre département afin d'organiser l'observation des élections au Burundi ainsi que le montant qu'elles ont reçu?

Kunt u me een tabel bezorgen van de diverse Belgische ngo's die door uw departement worden gefinancierd om de verkiezingswaarneming in Burundi te organiseren, met vermelding van de bedragen die ze hebben ontvangen?


Ce rapport vise à établir, dans la mesure du possible, des recommandations au gouvernement belge afin de mener une politique de migration et développement cohérente et efficace sur l'ensemble du territoire belge et d'impulser un partenariat effectif entre les ONG, les associations de migrants et tout acteur public ou privé du développement.

Dat verslag wil in de mate van het mogelijke aanbevelingen tot de Belgische regering richten zodat een coherent en efficiënt migratie- en ontwikkelingsbeleid gevoerd wordt op het hele Belgische grondgebied en een daadwerkelijk partnerschap op gang gebracht wordt tussen NGO's, migrantenverenigingen en medespelers uit de privé- of overheidssector die actief zijn op het vlak van de ontwikkeling.


Afin de réagir aux effets de la crise malienne, la coopération belge a choisi une approche régionale par le biais des projets d’organisations multilatérales et d’ONG belges au Sahel.

Om te reageren op de effecten van de crisis in Mali heeft de Belgische samenwerking gekozen voor een regionale aanpak door midden van projecten van multilaterale organisaties en Belgische Ngo’s in de Sahel.


Afin de permettre aux ONG de prendre les dispositions nécessaires pour la formation éventuelle d'un groupement et de préparer les programmes à soumettre, avant le 30 septembre 1997, à l'approbation du Ministre, le nouvel arrêté royal doit entrer en vigueur à la date de sa publication au Moniteur belge sans pour autant avoir des conséquences budgétaires en 1997.

Om de NGO's in de mogelijkheid te stellen de nodige voorbereidingen te treffen om de eventuele samenwerkingsverbanden uit te werken en de programma's voor te bereiden en vóór 30 september 1997 aan de Minister ter goedkeuring voor te leggen, moet het nieuwe koninklijk besluit op datum waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt in werking treden zonder echter budgettaire gevolgen te hebben in 1997.


1. J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, depuis la faillite de «Banco Boliviano Americano-International Banking Corporation», la Belgique a fait plusieurs démarches auprès des autorités boliviennes afin de défendre ses intérêts, notamment les ONG et les personnes privées belges qui avaient des avoirs dans cette banque.

1. Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat, sinds het faillissement van de «Banco Boliviano Americano-International Banking Corporation», België verscheidene demarches heeft verricht bij de Boliviaanse autoriteiten om de Belgische belangen te verdedigen, in het bijzonder de NGO's en particulieren die tegoeden hadden bij deze bank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong belges afin ->

Date index: 2023-10-26
w