Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont souvent des effets secondaires qui requièrent eux aussi " (Frans → Nederlands) :

3) Les nouveaux développements de la vie sociale (par exemple sur le plan technique) appellent l'élaboration de normes supplémentaires; de plus, ces nouveaux développements ont souvent des effets secondaires qui requièrent eux aussi adoption de normes (par exemple le droit de l'environnement).

3) Nieuwe ontwikkelingen in het maatschappelijke bestel (bijvoorbeeld op technisch vlak) vergen bijkomende normering; bovendien hebben deze nieuwe ontwikkelingen vaak neveneffecten die eveneens normering behoeven (bijvoorbeeld het milieurecht).


3) Les nouveaux développements de la vie sociale (par exemple sur le plan technique) appellent l'élaboration de normes supplémentaires; de plus, ces nouveaux développements ont souvent des effets secondaires qui requièrent eux aussi adoption de normes (par exemple le droit de l'environnement).

3) Nieuwe ontwikkelingen in het maatschappelijke bestel (bijvoorbeeld op technisch vlak) vergen bijkomende normering; bovendien hebben deze nieuwe ontwikkelingen vaak neveneffecten die eveneens normering behoeven (bijvoorbeeld het milieurecht).


Troisièmement, si certains États membres ont appliqué complètement la directive et font des efforts appréciables pour faciliter les droits des patients aux soins de santé transfrontaliers, dans de nombreux autres États membres, les patients se heurtent à des obstacles considérables qui ont été mis en place par les systèmes de santé et qui, dans certains cas du moins, semblent être le résultat de choix politiques délibérés: certains des systèmes d’autorisation préalable existants ont une envergure qui ne paraît pas justifiée par le nombre actuel des d ...[+++]

Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lijkt; in veel gevallen is niet precies duidelijk voor welke behandelingen voorafgaande toestemming is vereist; vergoedingen onder het in het thuisland gebruikelijke niveau hebben een sterk ont ...[+++]


– Malgré l’obligation de tests cliniques poussés et une autorisation de mise sur le marché (AMM), des médicaments ont des effets secondaires graves qui nécessitent bien souvent une hospitalisation, mais causent aussi de très nombreux décès dans l’UE.

– (FR) Ondanks de verplichte uitgebreide klinische proeven en vergunningen hebben geneesmiddelen ernstige bijwerkingen die behoorlijk vaak tot een ziekenhuisopname leiden, maar ook een zeer groot aantal sterfgevallen in de EU veroorzaken.


Mais bien au-delà de l’impact environnemental direct, cette proposition aura aussi un effet secondaire, car nous voulons créer une demande de véhicules spéciaux respectueux de l’environnement - une demande qui peut orienter le marché et rendre profitable pour l’industrie le développement de nouveaux véhicules meilleurs et plus respectueux de l’environnement, et ce, avant que la législation ...[+++]

Afgezien van het directe effect op het milieu zal het voorstel ook een secundair effect hebben. Er zal namelijk een vraag naar bijzonder milieuvriendelijke voertuigen worden gecreëerd en deze vraag kan de markt stimuleren, waardoor het voor de sector rendabel kan worden om nieuwe en meer milieuvriendelijke voertuigen te ontwikkelen, nog voordat de wet vereist dat zij dat doen.


Les institutions européennes, ainsi que les gouvernements nationaux et les autorités régionales, peuvent eux aussi participer à la promotion des actions positives dans ce domaine. En effet, ce sont souvent les régions qui possèdent des universités, centres de recherche ou clusters de tout premier plan.

Europese instellingen, nationale overheden en lokale autoriteiten zouden deze constructieve werkzaamheden moeten stimuleren. Regionale universiteiten, onderzoeksinstellingen of clusters zijn vaak van excellente kwaliteit.


G. considérant que les effets de l'inégalité, de la pauvreté, de l'exclusion sociale et du manque de perspectives sont liés entre eux et requièrent la mise en place, au niveau des États membres, d'une stratégie cohérente axée non seulement sur le revenu et la richesse, mais aussi sur des questions comme l'accès à l'emploi, l'enseignement, les services de santé, la société de l'information, la culture, les tran ...[+++]

G. overwegende dat de gevolgen van ongelijkheid, armoede, sociale uitsluiting en een gebrek aan kansen met elkaar samenhangen en de lidstaten daarom op nationaal niveau een samenhangende strategie nodig hebben die niet alleen gericht is op inkomen en welvaart, maar ook op kwesties als toegang tot werk, onderwijs, gezondheidszorg, de informatiemaatschappij, cultuur, vervoer en kansen van toekomstige generaties,


Deuxièmement, les pesticides ont un effet secondaire : ils tuent aussi les organismes utiles qui jouent un rôle important dans la prévention des organismes nuisibles et ils entraînent souvent l'apparition d'organismes secondaires.

In de tweede plaats hebben pesticiden als neveneffect dat ook nuttige organismen worden vernietigd die een belangrijke rol kunnen spelen bij het voorkomen van andere plagen, en pesticiden leiden dus vaak tot het uitbreken van secundaire plagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont souvent des effets secondaires qui requièrent eux aussi ->

Date index: 2024-08-15
w