Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont un contenu identique à celui des dispositions actuellement attaquées » (Français → Néerlandais) :

Il ressort également des travaux préparatoires des articles 28 et 29 de la loi du 19 avril 2014, cités en B.2, articles qui ont un contenu identique à celui des dispositions actuellement attaquées, que le législateur visait à transposer correctement dans l'ordre juridique interne l'article 4, paragraphe 2, de la directive 2002/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 décembre 2002 sur l'intermédiation en assurance.

Tevens blijkt uit de in B.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding van de artikelen 28 en 29 van de wet van 19 april 2014, die inhoudelijk identiek zijn aan de thans bestreden bepalingen, dat de wetgever de correcte omzetting in de interne rechtsorde beoogt van artikel 4, lid 2, van de richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 betreffende verzekeringsbemiddeling.


Les dispositions relatives au rôle des organismes de promotion de l’égalité et à l’obligation incombant aux États membres de prévoir des voies de recours adéquats devant les tribunaux nationaux en cas de discrimination sont identiques à celles contenues dans la législation actuelle.

De bepalingen over de rol van organen voor de bevordering van gelijke behandeling en de verplichting van de lidstaten om te zorgen voor goede mogelijkheden om zich in geval van discriminatie tot de nationale rechter te wenden, zijn dezelfde als in de bestaande wetgeving.


iii. reconnaître que la protection des données et le droit à la vie privée ne sont pas des obstacles aux échanges, mais des droits fondamentaux, consacrés à l'article 39 du traité UE, aux articles 7 et 8 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ainsi qu'à l'article 12 de la déclaration universelle des droits de l'homme; reconnaître qu'un niveau élevé de confiance est essentiel en vue de développer une économie axée sur les données; garantir le plein respect de ce droit fondamental, en tenant dûment compte de l'évolution récente de l'économie numérique, et en pleine conformité avec la décision de la Cour de justice de ...[+++]

iii. te erkennen dat gegevensbescherming en het recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer geen handelsbelemmeringen zijn maar grondrechten, vastgelegd in artikel 39 VEU en in de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook in artikel 12 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens; te bevestigen dat een hoge mate van vertrouwen essentieel is voor de ontwikkeling van een datagestuurde economie; te waarborgen dat dit grondrecht volledig wordt geëerbiedigd, terdege rekening houdend met recente ontwikkelingen in de digitale economie en met volledige inachtneming van het arrest va ...[+++]


Je pense néanmoins qu’elles sont plus utiles dans les dispositions d’exécution et que le contenu de ces dispositions détaillées sera, comme je vous l’ai confirmé précédemment, très semblable à celui des dispositions détaillées du règlement actuel.

Maar ik ben van mening dat ze beter op hun plaats zijn in de uitvoeringsregels, en qua inhoud zullen deze gedetailleerde regels, zoals ik u al eerder bevestigde, zeer veel lijken op de gedetailleerde regels van de huidige verordening.


Elle fait valoir que ces dispositions ont en effet un contenu identique à celui des dispositions budgétaires que la Cour a annulées, par l'arrêt n° 54/96 du 3 octobre 1996, pour violation des dispositions constitutionnelles précitées, si bien qu'elles seraient, de la même manière, entachées d'excès de compétence.

Zij meent dat die bepalingen immers een inhoud hebben die dezelfde is als die van de begrotingsbepalingen die door het Hof bij het arrest nr. 54/96 van 3 oktober 1996 werden vernietigd wegens strijdigheid met de genoemde grondwetsbepalingen en dat zij derhalve op dezelfde wijze zijn aangetast door bevoegdheidsoverschrijding.


La Cour constate que les mesures d'aide contenues dans la loi du 24 mars 1987 ont été exécutées sans communication préalable à la Commission et qu'elles doivent donc en principe être remboursées, mais cette constatation ne saurait porter atteinte au respect, par les dispositions actuellement attaquées, des articles 87 et 88 (anciens articles 92 et 93) du Traité C. E.

Het Hof stelt vast dat de steunmaatregelen, vervat in de wet van 24 maart 1987, zonder voorafgaande mededeling aan de Commissie zijn uitgevoerd en derhalve in beginsel moeten worden terugbetaald, doch die vaststelling kan geen afbreuk doen aan de naleving door de thans bestreden bepalingen van de artikelen 87 en 88 (vroegere artikelen 92 en 93) van het E.G.-Verdrag.


101. demande un renforcement des dispositions en matière de non-discrimination contenues dans le traité dans le cadre du processus actuel de révision de celui-ci;

101. pleit voor versterking van de non-discriminatiebepalingen in het Verdrag in het kader van het huidige proces ter herziening van het Verdrag;


107. réclame un renforcement des dispositions en matière de non-discrimination contenues dans le traité, et ce à la lumière du processus actuel de révision de celui-ci;

107. verlangt dat de in het Verdrag opgenomen bepalingen inzake non-discriminatie in het licht van de huidige herziening van het Verdrag worden versterkt;


De ce qu'aucune action n'a été intentée contre la loi du 10 avril 1990, qui comportait une disposition identique à celle actuellement attaquée, il faut déduire que les requérants ont « tacitement renoncé » à leur droit de demander l'annulation d'une disposition identique.

Uit het feit dat niet werd geageerd tegen de wet van 10 april 1990, die een identieke bepaling als de thans bestreden bepaling bevatte, moet worden afgeleid dat de verzoekers hun recht hebben « verwerkt » om de nietigverklaring te vorderen van een identieke bepaling.


Il faut pour cela que les équipements concernés puissent être identifiés facilement, la meilleure procédure consistant à l'évidence à leur apposer un marquage distinct et différent de celui actuellement en vigueur pour les équipements sous pression stables, régi par la directive 97/23/CE, comme pour les bouteilles de gaz marquées en conformité aux dispositions contenues ...[+++]

Hiertoe moet de betrokken apparatuur gemakkelijk identificeerbaar zijn, met het oog waarop het logisch is om er een ander merkteken op aan te brengen dan de huidige merktekens die worden aangebracht op stabiele drukapparatuur die valt onder richtlijn 97/23/EG, zoals bijvoorbeeld overeenkomstig het bepaalde in de richtlijnen 84/525/EEG, 84/526/EEG en 84/527/EEG van de Raad met betrekking tot gemerkte gasflessen.




D'autres ont cherché : contenu identique à celui     articles qui ont un contenu identique à celui des dispositions actuellement attaquées     discrimination     celles contenues     discrimination sont identiques     identiques à celles     celles contenues dans     dispositions     législation actuelle     privée ne     des données contenues     n'exige que celui-ci     propositions dans     appliquer ces dispositions     délai et formellement     néanmoins qu’elles     contenu     semblable à celui     plus utiles dans     dans les dispositions     détaillées du règlement     effet un contenu     contenu identique     identique à celui     ces dispositions     même manière entachées     qu'elles doivent donc     mesures d'aide contenues     d'aide contenues dans     les dispositions     dispositions actuellement     dispositions actuellement attaquées     non-discrimination contenues     révision de celui-ci     non-discrimination contenues dans     renforcement des dispositions     processus actuel     été intentée contre     une disposition identique     identique à celle     comportait une disposition     celle actuellement     celle actuellement attaquée     aux dispositions contenues     puissent être identifiés     différent de celui     dispositions contenues dans     conformité aux dispositions     celui actuellement     gaz marquées     ont un contenu identique à celui des dispositions actuellement attaquées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont un contenu identique à celui des dispositions actuellement attaquées ->

Date index: 2024-08-27
w