considérant qu'il est opportun de prévoir, pour certains produits qui se révèlent sensibles et font l'objet de courants d'importation relativement importants, la possibilité de mettre en place un régime de certificats à l'importation; que, dans le souci de limiter de la façon la plus efficace l'application de ce régime, il convient de prévoir que l'introduction d'un tel régime relève de la procédure du comité de gestion;
Overwegende dat het wenselijk is de mogelijkheid te creëren om voor bepaalde produkten die marktgevoelig blijken te zijn en waarvan relatief grote hoeveelheden worden ingevoerd, een regeling met invoercertificaten in te stellen; dat, om de toepassing van deze regeling zo efficiënt mogelijk te beperken, moet worden bepaald dat zij wordt ingesteld volgens de procedure van het comité van beheer;