Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orientations doivent refléter » (Français → Néerlandais) :

[13] Depuis 2009, dans le cadre d’une évaluation par les pairs révisée, les 16 donateurs de l’UE qui sont membres du CAD de l’OCDE doivent expliquer la manière dont leurs lignes de conduite reflètent les orientations stratégiques définies dans le Consensus européen sur l’aide humanitaire.

[13] Met ingang van 2009 worden de zestien EU-donoren die lid van OESO/DAC zijn, in het kader van een herziene toetsing door vakgenoten verzocht toe te lichten hoe hun beleidskader de strategische richtsnoeren van de Europese consensus over humanitaire hulp weerspiegelt.


15. rappelle que les réseaux intelligents ne doivent pas représenter une charge financière pour les consommateurs ni une charge réglementaire pour les entreprises, mais doivent leur être profitables en leur fournissant des informations exactes, transparentes, faciles à exploiter et aisément accessibles qui leur donneront la capacité de gérer efficacement leur consommation et leur production d'énergie, et insiste sur le fait que les économies d'énergie doivent se refléter dans leurs factures finales; observe que les tarifs d'utilisation de ...[+++]

15. wijst er nogmaals op dat slimme netwerken geen financiële last voor de consument of een administratieve last voor bedrijven mogen veroorzaken maar juist voordelen moeten opleveren door het geven van nauwkeurige en gebruiksvriendelijke informatie die hen in staat stelt hun energieverbruik en -productie efficiënt te beheren, en benadrukt dat energiebesparingen in de eindafrekening tot uitdrukking moeten komen; merkt op dat beslissingen van gebruikers worden geleid door de tarieven voor gebruik van de netwerken, en dat dus met behulp van een aangepaste tariefsignaal de energietransitie worden versneld en gecoördineerd;


Les cours universitaires doivent refléter, dans une plus grande mesure, les exigences du marché de l’emploi et ils doivent être conçus dans cet esprit, par exemple sous la forme de programmes d’étude plus orientés sur les entreprises et qu’à leur tour les entreprises aideront activement à maintenir à jour. Ensuite, je voudrais parler de la mobilité.

Universitaire opleidingen moeten in grotere mate de behoefte op de arbeidsmarkt weerspiegelen en de opleidingen moeten ook dienovereenkomstig worden ingericht, onder andere in de vorm van meer bedrijfsgerichte curricula.


La position commune du Conseil précise que les orientations doivent refléter les différences entre les systèmes nationaux de transport du gaz.

In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad wordt duidelijk gesteld dat de richtsnoeren rekening moeten houden met de verschillen tussen de nationale gassystemen.


Afin de répondre aux orientations concernant la non-discrimination et la transparence, les tarifs ou leurs méthodes de calcul, appliqués par les gestionnaires de réseau de transport et approuvés par les autorités de régulation, doivent refléter les coûts réels.

Teneinde te beantwoorden aan de richtsnoeren van niet-discriminatie en transparantie is het aangewezen dat de door de transmissiesysteembeheerders toegepaste tarieven of voor de berekening daarvan gebruikte methoden, die zijn goedgekeurd door de regelgevende instanties, een afspiegeling zijn van de werkelijke kosten.


14. rappelle que les orientations définies par la stratégie "i2010" pour la société de l'information et que les objectifs de l'agenda de Lisbonne doivent se refléter de manière appropriée dans les perspectives financières 2007-2013;

14. herinnert eraan dat de i2010-doelstellingen inzake de informatiemaatschappij en de streefdoelen van de Lissabon-agenda voldoende tot uitdrukking moeten komen in de financiële perspectieven van de EU voor de periode 2007-2013;


14. rappelle que les orientations définies par la stratégie "i2010" pour la société de l'information et que les objectifs de l'agenda de Lisbonne doivent se refléter de manière appropriée dans les perspectives financières 2007-2013;

14. herinnert eraan dat de i2010-doelstellingen inzake de informatiemaatschappij en de streefdoelen van de Lissabon-agenda voldoende tot uitdrukking moeten komen in de financiële perspectieven van de EU voor de periode 2007-2013;


5. souligne que la surveillance postérieure à la commercialisation et la collecte des informations qui s'y rapportent doivent être améliorées, que cette surveillance doit refléter les risques que présente le dispositif et qu'un système de suivi des dispositifs à haut risque doit être mis en place; souligne également qu'il convient d'améliorer la formation et que des orientations doivent être définies sur ce point;

5. beklemtoont dat toezicht na het op de markt brengen en het verzamelen van de desbetreffende informatie moeten worden verbeterd; het desbetreffende toezicht moet de weerspiegeling vormen van de risico's die met het hulpmiddel gemoeid zijn en er moet een systeem worden gehanteerd voor het opsporen van hulpmiddelen met grote risico's; beklemtoont dat betere voorlichting noodzakelijk is en dat ter zake richtsnoeren moeten worden uitgewerkt;


S'il est vrai que ces orientations doivent refléter le contexte spécifique de l'action, des normes de base communes de protection pourraient être incluses dans tous les manuels appropriés.

Hoewel richtsnoeren op de specifieke actiecontext betrekking moeten hebben, zouden gemeenschappelijke basisnormen voor bescherming in alle desbetreffende handleidingen kunnen worden opgenomen.


S'il est vrai que ces orientations doivent refléter le contexte spécifique de l'action, des normes de base communes de protection pourraient être incluses dans tous les manuels appropriés.

Hoewel richtsnoeren op de specifieke actiecontext betrekking moeten hebben, zouden gemeenschappelijke basisnormen voor bescherming in alle desbetreffende handleidingen kunnen worden opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orientations doivent refléter ->

Date index: 2021-03-26
w