4. juge indispensable une réglementation communautaire uniforme du contrôle des activités de courtage en armements, et accueille favorablement la décision récente des États membres d'adopter une position commune à cet égard ou, pour ceux qui ne l'ont pas encore fait, de transposer dans le droit national les orientations déjà arrêtées;
4. is van mening dat een uniforme EU-regeling voor de controle op de tussenhandel in wapens van wezenlijke betekenis is, en spreekt derhalve zijn waardering uit voor het besluit dat de lidstaten onlangs hebben genomen tot goedkeuring van een gemeenschappelijk standpunt, en dringt er met name bij de lidstaten die zulks nog niet gedaan hebben op aan, de reeds vastgestelde richtsnoeren in nationale wetgeving om te zetten;