Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paiement cela reste néanmoins insuffisant " (Frans → Nederlands) :

Beaucoup a été fait pour améliorer l’environnement des entreprises et simplifier les exigences administratives, je pense notamment à la directive sur la facture électronique, à la directive sur les retards de paiement. Cela reste néanmoins insuffisant.

Er is een hoop gedaan om het ondernemingsklimaat te verbeteren en administratieve voorschriften te vereenvoudigen, zoals de richtlijn inzake e-facturatie en de richtlijn inzake betalingsachterstanden, maar daarmee kan niet worden volstaan.


Malgré les mesures déjà prises par le gouvernement, cela semble néanmoins toujours insuffisant.

Ondanks de maatregelen die de regering genomen heeft, blijkt dat nog steeds niet voldoende.


Cela reste insuffisant par rapport au nombre d’arrivées en 2015, soit plus de 800 000 migrants.

Op 800 000 aankomsten in 2015 is dit niet genoeg.


Cela reste insuffisant par rapport au nombre d’arrivées en 2015, soit plus de 160 000 migrants.

Op 160 000 aankomsten in 2015 is dit niet genoeg.


Régler la question de l’internet est une tâche colossale. Il est essentiel de contrôler les sites Internet contenant des informations à destination des patients, mais nous sommes tous d’accord sur le fait que cela reste néanmoins un travail très difficile.

De internetkwestie wordt een hele kluif en het controleren van websites met informatie voor patiënten is van essentieel belang, maar wij weten allemaal dat dit ook moeilijk is.


Le test démontre que cela fonctionne relativement bien mais reste insuffisant pour introduire des systèmes d'adaptation intelligente de la vitesse à grande échelle.

De test bewijst dat dit behoorlijk werkt, maar onvoldoende om een grootschalige introductie van interveniërende ISA-systemen te realiseren.


17. est conscient qu'à la suite des demandes du Parlement, un montant de 50 000 000 EUR en crédits de paiement a été inscrit dans le budget 2012 à la ligne budgétaire 04 05 01 consacrée au Fonds; constate toutefois que, pour la deuxième année consécutive, ces crédits de paiement se sont révélés insuffisants pour couvrir les demandes de financement de l'ensemble de l'exercice et qu'il ait fallu recourir à un budget rectificatif pour réunir les crédits de paiement manquants via des virements à partir d'autres lignes budgétaires; estim ...[+++]

17. erkent dat er, na verzoeken van het Parlement, 50 000 000 EUR aan betalingskredieten onder begrotingslijn 04 05 01 van het EFG is opgenomen in de begroting 2012; wijst er evenwel op dat deze betalingskredieten, voor het tweede opeenvolgende jaar, ontoereikend zijn gebleken om de financieringsaanvragen voor een heel jaar te dekken, en dat de ontbrekende betalingskredieten moeten worden gevonden door middel van een gewijzigde begroting, via overschrijvingen vanuit andere begrotingslijnen; is van mening dat beide bovenstaande feiten niet duiden op goed begrotingsbeleid; brengt in herinnering dat het EFG in het leven is geroepen als e ...[+++]


Cela reste néanmoins une résolution positive que nous avons décidé de soutenir lors du vote.

Toch blijft de resolutie positief en daarom hebben wij er voorgestemd.


11. demeure préoccupé par le niveau élevé du reste à liquider, qui continue à grossir; invite la Commission à présenter, au cours du premier trimestre de 2004, une analyse approfondie de la situation des paiements des Fonds structurels, notamment les paiements en souffrance relatifs à la période de programmation 1994-1999 par Fonds et par État membre, ainsi que l'incidence de l'application de la règle n+2; rappelle à la Commission l'engagement qu'elle a pris de présenter un budget rectificatif au cas où le niveau des crédits de paiement prévu s' ...[+++]

11. blijft bezorgd over het hoge niveau van de nog uitstaande verplichtingen en de aanhoudende groei ervan; verzoekt de Commissie om in het eerste kwartaal van 2004 een diepgaande beoordeling voor te leggen van de situatie van de betalingen uit de structuurfondsen, in het bijzonder met betrekking tot de resterende betalingen die verband houden met de vorige programmeringsperiode 1994-1999, per fonds en per land, en de gevolgen van de tenuitvoerlegging van de N + 2-regel; herinnert de Commissie aan haar toezegging een gewijzigde begroting voor te leggen indien het niveau van de beschikbaar gestelde betalingskredieten in de loop van 2004 ...[+++]


Il faut en préserver les valeurs tout en adaptant les méthodes au contexte nouveau; - tracer des objectifs et se donner les outils appropriés est une nécessité absolue, mais cela reste insuffisant, si les responsables politiques en Europe ne font pas preuve d'une volonté politique.

De verdiensten van deze benadering moeten worden behouden, terwijl de methoden tegelijkertijd aan de nieuwe context moeten worden aangepast; - doelstellingen aangeven en zich voorzien van de passende instrumenten is een absolute noodzaak, maar dit blijft onvoldoende wanneer de verantwoordelijke politici in Europa geen blijk geven van een politieke wil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement cela reste néanmoins insuffisant ->

Date index: 2025-01-23
w