Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
Condamnation
Condamner
Condamné
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Conflit israélo-arabe
Conflit israélo-palestinien
Guerre israélo-arabe
Jérusalem-Est
Palestine
Peine
Question de la Palestine
Sanction pénale
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «palestiniens et condamne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence ministérielle internationale sur l'aide aux Palestiniens | Conférence sur l'assistance économique aux Palestiniens

Conferentie over economische bijstand aan de Palestijnen | Internationale Ministeriële Conferentie over bijstand aan de Palestijnen


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

executoriaal beslag | verbeurdverklaring


confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

confiscatie zonder (strafrechtelijke) veroordeling


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]

Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Condamner, vous l'aviez déjà fait lorsque l'armée israélienne a détruit le réseau électrique dans le village palestinien de Khirbet al Tawil.

U hebt die vernielingen al veroordeeld toen het Israëlische leger een elektriciteitsnetwerk in het Palestijnse dorp Khirbet al-Tawil had vernietigd.


(1) Résolutions: 1322 condamnant les actes de violence contre les Palestiniens; 520 sur la situation au Liban; 465 condamnant la politique de colonisation d'Israël et demandant le retrait immédiat; 478 condamnant l'annexion de Jérusalem Est par Israël; 446 concernant les colonies de peuplement israëliennes dans les territoires palestiniens; 338 sur l'instauration d'une paix juste et durable au Proche-Orient; 252 condamnant l'occupation des territoires palestiniens, dont Jérusalem Est, 242 sur l'évacuation par Israël des territoi ...[+++]

(1) Resoluties : 1322 ter veroordeling van de gewelddaden tegen de Palestijnen; 520 over de situatie in Libanon; 465 ter veroordeling van het Israëlische nederzettingenbeleid en betreffende de onmiddellijke intrekking ervan; 478 ter veroordeling van de annexatie van Oost-Jeruzalem door Israël; 446 over de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever; 338 over de instelling van een rechtvaardige en duurzame vrede in het Nabije Oosten; 252 ter veroordeling van de Arabische gebieden, waaronder Oost-Jeruzalem; 242 over de terugtrekking door Israël uit de bezette gebieden; 3236 over het recht op terugkeer voor de vluchteli ...[+++]


(1) Résolutions: 1322 condamnant les actes de violence contre les Palestiniens; 520 sur la situation au Liban; 465 condamnant la politique de colonisation d'Israël et demandant le retrait immédiat; 478 condamnant l'annexion de Jérusalem Est par Israël; 446 concernant les colonies de peuplement israëliennes dans les territoires palestiniens; 338 sur l'instauration d'une paix juste et durable au Proche-Orient; 252 condamnant l'occupation des territoires palestiniens, dont Jérusalem Est, 242 sur l'évacuation par Israël des territoi ...[+++]

(1) Resoluties : 1322 ter veroordeling van de gewelddaden tegen de Palestijnen; 520 over de situatie in Libanon; 465 ter veroordeling van het Israëlische nederzettingenbeleid en betreffende de onmiddellijke intrekking ervan; 478 ter veroordeling van de annexatie van Oost-Jeruzalem door Israël; 446 over de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever; 338 over de instelling van een rechtvaardige en duurzame vrede in het Nabije Oosten; 252 ter veroordeling van de Arabische gebieden, waaronder Oost-Jeruzalem; 242 over de terugtrekking door Israël uit de bezette gebieden; 3236 over het recht op terugkeer voor de vluchteli ...[+++]


20. condamne et exprime sa plus ferme indignation face à l'arrestation du Président du Conseil Législatif Palestinien M. Aziz Dweik et à celles des membres du gouvernement palestinien et des membres du Conseil Législatif Palestinien et demande leur libération immédiate;

20. Condemns and expresses its utmost indignation at the arrest of the President of the Palestinian Legislative Council, Mr Aziz Dweik, of members of the Palestinian Government and of members of the Palestinian Legislative Council, and demands their immediate release;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. condamne et exprime sa plus ferme indignation face à l'arrestation du Président du Conseil Législatif Palestinien M. Aziz Dweik et à celles des membres du gouvernement palestinien et des membres du Conseil Législatif Palestinien et demande leur libération immédiate;

20. Condemns and expresses its utmost indignation at the arrest of the President of the Palestinian Legislative Council, Mr Aziz Dweik, of members of the Palestinian Government and of members of the Palestinian Legislative Council, and demands their immediate release;


La présente proposition de résolution vise à condamner fermement la condamnation à mort par la justice libyenne, ce mardi 19 décembre, des cinq infirmières bulgares et du médecin palestinien.

Dit voorstel van resolutie heeft tot doel de terdoodveroordeling van vijf Bulgaarse verpleegsters en één Palestijnse arts door het Libische gerecht op dinsdag 19 december 2006 streng te veroordelen.


Elle impute la responsabilité aux Palestiniens, sans condamner leur génocide par Israël.

Ze legt de verantwoordelijkheid bij de Palestijnen zonder de genocide door Israël op dat volk te veroordelen.


8. invite instamment les nouveaux Parlement et gouvernement palestiniens à condamner sans réserve la violence et le terrorisme, afin d'être en mesure de continuer à recevoir le soutien de l'UE et d'autres donateurs internationaux en faveur du développement économique de la Palestine et de la mise en place d'un État démocratique, en particulier en ce qui concerne le Conseil législatif palestinien;

8. doet een klemmend beroep op het nieuwe Palestijnse parlement en de nieuwe Palestijnse regering geweld en terrorisme duidelijk te veroordelen om van de EU en andere internationale donors steun te kunnen blijven ontvangen voor de economische ontwikkeling van Palestina en de opbouw van een democratisch staatsbestel, met name met betrekking tot de Palestijnse Wetgevende Raad;


5. déplore que, sauf exceptions rares et limitées, des États voisins aient fermé leurs frontières aux Palestiniens qui fuient les violences et les menaces dont ils font l'objet en Irak; condamne l'appel lancé par le ministre irakien pour les personnes déplacées et la migration, pour expulser d'Irak tous les Palestiniens; condamne la décision du gouvernement irakien d'imposer aux Palestiniens des conditions d'enregistrement onéreuses, qui leur rend très difficile un séjour légal en Irak;

5. betreurt het dat de buurlanden, op enkele en beperkte uitzonderingen na, hun grenzen gesloten hebben gehouden voor Palestijnen die op de vlucht waren voor het geweld en de bedreigingen tegen hen in Irak, veroordeelt de oproep van de Irakeze minister voor migratie om alle Palestijnen uit Irak te verdrijven; veroordeelt de beslissing van de Irakese regering om de Palestijnen omslachtige registratieverplichtingen op te leggen die een legaal verblijf in Irak voor hen bemoeilijken;


45. exprime sa solidarité aux victimes et aux familles des victimes des attentats terroristes commis contre la population civile par des groupes extrémistes palestiniens et condamne fermement tous les actes terroristes et demande instamment aux deux parties, et tout particulièrement à l'Autorité nationale palestinienne, d'isoler et de neutraliser les groupes extrémistes;

45. geeft uitdrukking aan zijn medeleven met de slachtoffers en de families van de slachtoffers van terroristische aanvallen die door Palestijnse extremistische groeperingen gepleegd zijn tegen de burgerbevolking en veroordeelt resoluut alle terreurdaden en dringt er bij beide partijen, en met name bij de Palestijnse Nationale Autoriteit, op aan om extremistische groeperingen te isoleren en tegen te houden;


w