Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paquet amélioré aujourd " (Frans → Nederlands) :

Le paquet adopté aujourd'hui comporte:28 rapports par pays qui cartographient les points forts, les opportunités et les faiblesses; une communication, qui résume les conclusions politiques des rapports par pays et examine les tendances communes dans des domaines tels que la qualité de l'air, la gestion des déchets et l'économie circulaire, la qualité de l'eau et la protection de la nature et de la biodiversité; des recommandations d'améliorations adressées à tous les États membres.

Het pakket van vandaag omvat 28 landverslagen met voor elk land de sterke punten, de kansen en de zwakke punten; een mededeling waarin de politieke conclusies van de landverslagen zijn samengevat en algemene tendensen worden onderzocht op het gebied van luchtkwaliteit, afvalbeheer en de circulaire economie, waterkwaliteit en de bescherming van natuur en biodiversiteit; en aanbevelingen voor verbeteringen, gericht aan alle lidstaten.


La Commission a demandé aujourd'hui à 6 États membres de transposer intégralement le paquet «contrôle technique», adopté en 2014 et dont l'objectif est d'améliorer le contrôle des véhicules dans l'UE, et, partant, de renforcer la sécurité routière.

De Commissie heeft vandaag 6 lidstaten verzocht om volledige omzetting van het "pakket inzake technische controles", dat in 2014 is vastgesteld en dat als doel heeft de technische controle van voertuigen in de EU, en daarmee ook de verkeersveiligheid, te verbeteren.


Au cœur de ce paquet de mesures sur la transparence fiscale présenté aujourd'hui, on trouve une proposition législative dont l'objectif est d'améliorer la coopération entre les États membres en ce qui concerne leurs décisions fiscales en matière transfrontière. Cette proposition devrait marquer le début d'une ère nouvelle en matière de transparence.

De pijler van dit transparantiepakket is een wetgevingsvoorstel om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren op het vlak van hun grensoverschrijdende fiscale rulings, en op die manier moet het voorstel een nieuw tijdperk van transparantie inluiden.


En notre nom à tous les trois, je souhaite remercier officiellement la présidence française de nous avoir soumis une position commune en novembre. Cette position commune a permis de vous soumettre ce paquet amélioré aujourd’hui, lors de la dernière période de session de cette législature, parce qu’il est essentiel pour les consommateurs européens et l’économie européenne que nous le soutenions sans réserve lors de notre vote de demain.

Ik wil, mede namens de beide andere collega's, het Franse voorzitterschap bedanken voor het gemeenschappelijk standpunt van november vorig jaar. Hierdoor kunnen wij u vandaag, tijdens de laatste zitting van deze mandaatsperiode, een verbeterd pakket presenteren. Het is belangrijk voor de Europese consument en de Europese economie dat wij ons morgen in de stemming vierkant achter dit pakket scharen.


La recommandation contenue dans le paquet présenté aujourd'hui porte sur la manière dont les États membres pourraient améliorer les mesures nationales existantes afin d'assurer un allégement adéquat de la double imposition.

In de aanbeveling die in het pakket van vandaag is opgenomen, worden voorstellen gedaan in verband met de wijze waarop de lidstaten de bestaande nationale regelingen kunnen verbeteren om ervoor te zorgen dat dubbele belasting op passende wijze wordt verzacht.


La Commission européenne a annoncé aujourd’hui l’adoption d’un vaste paquet de mesures destiné à améliorer la qualité des services ferroviaires en Europe et à diversifier l’offre.

De Europese Commissie heeft vandaag een uitgebreid pakket maatregelen aangekondigd om de kwaliteit van de spoorwegdiensten in Europa te verbeteren en voor meer keuze te zorgen.


– (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, aujourd’hui nous débattons d’un paquet de propositions controversées au plan économique et politique et qui sont censées améliorer considérablement la coopération dans le domaine de la fiscalité.

- (CS) Geachte Voorzitter, mijnheer de commissaris. We buigen ons hier vandaag over een politiek en economisch gezien uitermate controversieel pakket voorstellen waarmee beoogd wordt de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen verregaand te verbeteren.


– (DE) Le paquet sur la commercialisation des produits en Europe, sur lequel nous allons voter aujourd’hui, apporte sans aucun doute des améliorations pour les consommateurs.

(DE) Het pakket betreffende de marketing van producten in Europa, waarover vandaag gestemd wordt, brengt ongetwijfeld verbeteringen voor de consument met zich mee.


Ce triple paquet législatif simplifiera la paperasserie administrative tout en permettant davantage aux États membres d’améliorer la surveillance du marché de l’UE, qui ne fonctionne pas à un seul niveau aujourd’hui.

Dit drieledige wetgevingspakket zal het papierwerk vereenvoudigen en het tegelijkertijd voor de lidstaten gemakkelijker maken om het toezicht te verbeteren op de EU-markt, die tegenwoordig meer dan één niveau kent.


Aujourd'hui, cette situation est en passe, heureusement, de s'améliorer, avec, notamment la décision de la Commission d'affecter au moins 40 % des dépenses de transport au rail, et ceci dans le cadre du premier paquet ferroviaire.

Het verheugt me te kunnen zeggen dat de situatie nu lijkt te verbeteren, vooral sinds het besluit van de Commissie – in het kader van het eerste spoorwegpakket – om ten minste veertig procent van de uitgaven voor vervoer aan het spoor te besteden.


w