Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de crédit non bancaire
Activités financières parallèles
Acupuncteur
Chiropracteur
Contre-économie
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Distribution parallèle
Guérisseur
Importation parallèle
Importer en parallèle
Montage en parallèle
Montage parallèle
Ostéopathe
Profession médicale parallèle
Système bancaire parallèle
Système financier fantôme
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Traduction de «parallèle avec votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallelschakeling


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]

schaduwbankieren [ niet-bancaire kredietactiviteit | parallel banksysteem | schaduwbankwezen ]


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]


profession médicale parallèle [ acupuncteur | chiropracteur | guérisseur | ostéopathe ]

beroep in de alternatieve geneeskunde [ acupuncturist | chiropractor | genezer | kraker | osteopaat ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Dans la perspective de la probable augmentation des informations collectées par l'utilisation de ce nouveau logiciel, un renforcement du personnel affecté à l'analyse de ces données est-il prévu en parallèle au sein de votrepartement?

3. Zal er naar aanleiding van de vermoedelijke toename van door die nieuwe software verzamelde informatie op uw departement ook extra personeel in dienst worden genomen voor de analyse van die gegevens?


Parallèlement à votre "vision stratégique" dont il a pris acte le 29 juin 2016, le gouvernement a promis le 22 décembre 2015 pas moins de 9,2 milliards d'euros sur 15 ans pour le remplacement d'une série de gros matériel à l'horizon 2030 (en particulier les avions de combat, les frégates, les navires de lutte contre les mines, les drones et les véhicules de combat pour les forces terrestres).

Parallel met uw 'strategische visie' waarvan ze op 29 juni 2016 kennis heeft genomen, heeft de regering op 22 december 2015 beloofd om over een periode van 15 jaar niet minder dan 9,2 miljard euro uit te trekken voor de vervanging van zwaar materieel tegen 2030 (vooral gevechtsvliegtuigen, fregatten, mijnenvegers, drones en gevechtsvoertuigen voor de landstrijdkrachten).


Par ailleurs, votre cabinet a récemment indiqué que parallèlement à ce screening, plusieurs équipes spécialisées formées en déradicalisation pourraient être prochainement envoyées dans plusieurs établissements du pays.

Voorts heeft uw kabinet onlangs laten weten dat er, parallel aan deze screening, binnenkort ook meerdere speciaal voor deradicalisering opgeleide teams zouden worden uitgestuurd naar verschillende strafinrichtingen in het land.


Dans votre note de politique de cette année, vous signalez en outre: "En parallèle, le patrimoine immobilier du SPF à l'étranger, c'est-à-dire les chancelleries et résidences, continuera d'être optimalisé et consolidé.

In uw beleidsnota van dit jaar, meldt u bovendien: "Tegelijk zal het patrimonium van de FOD in het buitenland, in casu zijn residenties en kanselarijen, verder worden geoptimaliseerd en geconsolideerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le point 2 de votre question, je renvoie également à la réponse que j'ai donnée à votre question n° 221. Bien que les chiffres relatifs au nombre d'infractions commises par des étrangers et par des belges évoluent plus ou moins parallèlement, une adaptation par analogie avec la situation dans d'autres pays semble recommandée par souci d'uniformité.

Ook voor uw tweede vraag verwijs ik naar mijn antwoord op uw vraag nr. 221. Hoewel de cijfers van het aantal overtredingen begaan door buitenlanders en door Belgen redelijk gelijklopen, lijkt omwille van de uniformiteit een aanpassing naar analogie met de situatie in andere landen, aangewezen.


Parallèlement à cette action, nous voudrions également faire appel à votre administration et à vous-même, pour d'une part déclarer votre commune « accueillante », et d'autre part vous demander d'insister auprès des autorités fédérales afin qu'elles s'attaquent aux racines du problèmes des réfugiés.

Parallel met deze actie willen we ook een beroep doen op u en uw bestuur, om enerzijds uw gemeente « gastvrij » te verklaren en anderzijds er eveneens bij de federale overheid op aan te dringen dat het vluchtelingenprobleem grondig wordt aangepakt.


Parallèlement, un groupe d'experts composé de juristes et de membres de votre cabinet et celui du ministre de la Justice avait travaillé également sur la réforme de l'excusabilité du failli sans faute.

Tegelijkertijd heeft een groep van experts met juristen en leden van uw kabinet en dat van de minister van Justitie werk gemaakt van de hervorming van de verschoning van de foutloze gefailleerde.


Parallèlement, un groupe d'experts composé de juristes et de membres de votre cabinet et celui du ministre de la Justice avait planché également sur la réforme de l'excusabilité du failli sans faute.

Tegelijkertijd heeft een groep van experts met juristen en kabinetsmedewerkers van de minister en van haar collega bevoegd voor Justitie gewerkt aan de hervorming van de verschoonbaarheid van de gefailleerde zonder schuld.


Dans votre réponse à la question écrite n° 5-9133, vous écrivez au sujet de ces sanctions : « Parallèlement, notre pays a avec ses partenaires de l’Union européenne (UE) élargi lors du Conseil Affaires étrangères du 18 février 2013 le paquet de mesures restrictives adopté par l’UE.

In schriftelijke vraag 5-9133 schrijft u over deze sancties: " In parallel heeft ons land, samen met zijn partners van de Europese Unie (EU), het EU-sanctiepakket uitgebreid naar aanleiding van de Raad Buitenlandse Zaken van 18 februari 2013.


Parallèlement à cet aspect, il existe tout de même d'autres chantiers importants, qui entrent dans le cadre de votre demande, à savoir :

Toch zijn er hiernaast andere belangrijke werkdomeinen die kaderen in uw vraagstelling, namelijk :


w