Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de crédit non bancaire
Activités financières parallèles
Acupuncteur
Chiropracteur
Comité des défis de la société moderne
Contre-économie
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Engrenage cylindrique
Engrenage cylindrique à axes parallèles
Engrenage parallèle
Engrenage à axes parallèles
Guérisseur
Montage en parallèle
Montage parallèle
Ostéopathe
Profession médicale parallèle
Système bancaire parallèle
Système financier fantôme
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Traduction de «parallèlement aux défis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallelschakeling


engrenage à axes parallèles | engrenage cylindrique | engrenage cylindrique à axes parallèles | engrenage parallèle

tandwielstel met evenwijdige hartlijnen


système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]

schaduwbankieren [ niet-bancaire kredietactiviteit | parallel banksysteem | schaduwbankwezen ]


profession médicale parallèle [ acupuncteur | chiropracteur | guérisseur | ostéopathe ]

beroep in de alternatieve geneeskunde [ acupuncturist | chiropractor | genezer | kraker | osteopaat ]


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement aux défis économiques et industriels à venir pour Arianespace, c'est un véritable défi politique qui se pose à l'Union européenne.

Naast de komende economische en industriële uitdagingen waarmee Arianespace wordt geconfronteerd, staat de Europese Unie voor een ware politieke uitdaging.


Parallèlement aux défis économiques et industriels à venir pour Arianespace, c'est un véritable défi politique qui se pose à l'Union européenne.

Naast de komende economische en industriële uitdagingen waarmee Arianespace wordt geconfronteerd, staat de Europese Unie voor een ware politieke uitdaging.


Parallèlement, les avantages du régime des visas doivent être mis en balance avec les progrès accomplis dans la gestion des migrations, de la sécurité et des frontières, pour apporter des solutions adéquates aux défis actuels et à venir en matière de sécurité et de migration.

De voordelen van visumvrij reizen moeten vergezeld gaan van verbeterd migratie-, veiligheids- en grensbeheer om een passend antwoord te bieden op de huidige en toekomstige uitdagingen op het gebied van veiligheid en migratie.


Elle affirme qu'en matière de défi énergétique, le fait d'avoir une approche européenne plutôt que des régimes nationaux parallèles augmentera la sécurité et la solidarité et abaissera les coûts en créant un marché flexible et de plus grande taille pour de nouveaux produits et services.

Er wordt aangevoerd dat een Europese benadering voor het energievraagstuk de voorzieningszekerheid en de solidariteit ten goede zal komen, en dat deze benadering zal leiden tot lagere kosten ten opzichte van gelijklopende nationale regelingen doordat een bredere en meer flexibele markt voor nieuwe producten en diensten ontstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement aux progrès enregistrés dans les grands défis et dans les défis stratégiques transversaux, on a également examiné la « mise en œuvre en partenariat ».

Naast de voortgang die wordt geboekt in de grote uitdagingen en in de transversale beleidsuitdagingen, werd ook de zogenaamde « uitvoering door partnerschappen » onderzocht.


Parmi les autres défis, nous trouvons les barrières à l'accès aux soins de qualité, la complexité accrue de l'aide internationale, où apparaissent souvent des systèmes parallèles.

Een andere uitdaging vormen de belemmeringen van de toegang tot de gezondheidszorg en de toegenomen complexiteit van de internationale hulp, waar dikwijls parallelle systemen bestaan.


Parmi les autres défis, nous trouvons les barrières à l'accès aux soins de qualité, la complexité accrue de l'aide internationale, où apparaissent souvent des systèmes parallèles.

Een andere uitdaging vormen de belemmeringen van de toegang tot de gezondheidszorg en de toegenomen complexiteit van de internationale hulp, waar dikwijls parallelle systemen bestaan.


En parallèle, la Commission a lancé un débat[18] sur une éventuelle initiative portant sur l’accès aux données relatives au transport multimodal en vue de répondre au défi consistant à rendre accessibles les données couvrant tous les modes de transport et tous les services de mobilité.

Parallel hiermee heeft de Commissie de aanzet gegeven tot besprekingen[18] over een eventueel initiatief inzake de toegang tot gegevens over multimodaal vervoer, om in te spelen op de uitdaging om vervoersgegevens toegankelijk te maken; dit heeft betrekking op alle vervoerswijzen en mobiliteitsdiensten.


Parallèlement à cela, les investisseurs dans les infrastructures doivent faire face à de nouveaux défis.

Tegelijk zien investeerders in infrastructuur zich geplaatst voor nieuwe uitdagingen.


Parallèlement, les autorités de réglementation et de surveillance prennent des mesures visant à renforcer la clarté et l'homogénéité des normes applicables aux systèmes de compensation et de règlement-livraison, à actualiser leurs méthodes prudentielles de façon à pouvoir relever les défis posés par l'évolution des marchés et à renforcer la sécurité.

Tegelijkertijd ondernemen de regelgevers en toezichthouders stappen om de op systemen voor effectenclearing en -afwikkeling toepasselijke normen te verduidelijken en homogener te maken, hun toezichtmethoden te actualiseren om op de uit de marktontwikkelingen voortvloeiende uitdagingen in te spelen en de veiligheid te vergroten.


w