Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Appliquer correctement des formules de teinture
Correctif
Correction
Correction immédiate
Correction provisoire
Fumus boni juris
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Juridiction qui paraît compétence
Présomption de
Retouche

Vertaling van "paraît pas correcte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


juridiction qui paraît compétence

de rechter die bevoegd lijkt


correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

directe programmawijziging


gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

corrigerende acties beheren


Définition: Cœur situé dans l'hémithorax gauche avec apex pointant à gauche, avec situs inversus des autres viscères et anomalie cardiaque ou correction d'une transposition des gros vaisseaux

ligging van hart in linker thoraxhelft met apex naar links, maar met situs inversus van andere ingewanden en hartgebreken, of gecorrigeerde transpositie van grote vaten


nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée

shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend


assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées

zorgen voor correcte signalisatie tijdens spooronderhoud | zorgen voor juiste seinen tijdens spooronderhoud


appliquer correctement des formules de teinture

recepten voor kleurstoffen correct toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'argument selon lequel, la directive impose de concilier le caractère impératif des exceptions avec l'exclusion du régime de sauvegarde des exceptions face aux mesures techniques dans les modèles contractuels de diffusion d'œuvres à la demande ne nous paraît pas correct.

Het argument volgens hetwelk de richtlijn ertoe verplicht het dwingend karakter van de uitzonderingen te verzoenen met de uitsluiting van de regeling inzake behoud van de uitzonderingen wanneer het gaat om technische voorzieningen in de contractuele modellen voor de verspreiding van werken on line, lijkt ons niet correct.


10. La différence de traitement entre statutaires et contractuels ne me paraît pas correcte.

10. Het verschil in behandeling tussen statutairen en contractuelen lijkt mij niet correct.


Puisqu'un agent ne peut décéder qu'au cours d'un mois, il paraît plus correct d'écrire, à l'alinéa 3, « Le traitement du mois du décès d'un agent est intégralement dû » au lieu de « Le traitement de l'agent qui décède au cours d'un mois est intégralement dû ».

Aangezien het overlijden van een ambtenaar altijd in de loop van een maand plaatsvindt, lijkt het correcter om in het derde lid te schrijven « De wedde van de maand waarin een ambtenaar overlijdt, is integraal verschuldigd » in plaats van « De wedde van de ambtenaar die in de loop van een maand overlijdt, is integraal verschuldigd ».


2. Il me paraît essentiel, pour assurer un suivi le plus correct et le plus efficace possible de situations comportant un élément d'extranéité, de créer un service central chargé de valider les actes émis et les décisions judiciaires prononcées à l'étranger.

2. Om de opvolging van situaties met een internationaal element zo correct en efficiënt mogelijk te laten verlopen lijkt het mijns inziens belangrijk om een centrale dienst op te richten voor de erkenning van buitenlandse akten en gerechtelijke beslissingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me parait important de maintenir la présence de personnel SNCB pour assurer correctement le déroulement de ces opérations.

Volgens mij is het belangrijk dat er NMBS-personeel in het station blijft werken om het overstapproces in goede banen te leiden.


L'analyse qu'il fait de la présence de la Belgique à la Conférence de Paris sur les financements innovants de la coopération ne me parait pas correcte.

Zijn analyse van de aanwezigheid van België bij de Conferentie van Parijs over de innovatieve financieringen van de samenwerking lijkt mij niet correct.


Sans vouloir anticiper sur le débat, je ne m'oppose pas à une réglementation qui partirait de l'idée d'autodétermination, mais il me paraît important que les personnes soient correctement informées et conseillées avant d'entreprendre une quelconque démarche juridique.

Zonder vooruit te willen lopen op het debat, verzet ik mij niet tegen een regeling die vertrekt vanuit de idee van zelfbeschikking, maar acht ik het wel belangrijk dat mensen goed geïnformeerd en geadviseerd worden alvorens zij enige juridische stappen ondernemen.


Il ne paraît pas correct de considérer le développement d'une activité qui ne serait rendu possible que par du capital de deuxième catégorie dont la banque dispose de toute façon, comme une distorsion du marché provoquée par un apport de fonds propres de base qualifié d'aide.

Het lijkt niet juist om een uitbreiding van de activiteiten die pas mogelijk wordt door aanvullend vermogen waarover de bank toch al beschikt, als marktverstoring te beschouwen, die wordt veroorzaakt door een als steun aan te merken injectie van kernvermogen.


Il ne me paraît pas correct de parler de rupture de contrat à cet égard.

Niet correct is het in dat verband over contractbreuk te spreken.


La description de cette situation paraît-elle correcte à la ministre ?

Is deze situatieschets volgens de minister correct?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît pas correcte ->

Date index: 2021-09-06
w