Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement devait encore » (Français → Néerlandais) :

Le parlement devait encore approuver, pour l'été 2012, une résolution créant un cadre pour la vision à long terme du développement durable et appelant au développement d'un indicateur alternatif pour le PIB.

Voor de zomer 2012 wordt door het parlement nog een resolutie goedgekeurd dat een kader schept voor de lange termijn visie op duurzame ontwikkeling en een oproep bevat tot ontwikkeling van een alternatieve indicator voor het BBP.


Le parlement devait encore approuver, pour l'été 2012, une résolution créant un cadre pour la vision à long terme du développement durable et appelant au développement d'un indicateur alternatif pour le PIB.

Voor de zomer 2012 wordt door het parlement nog een resolutie goedgekeurd dat een kader schept voor de lange termijn visie op duurzame ontwikkeling en een oproep bevat tot ontwikkeling van een alternatieve indicator voor het BBP.


Si, au cours de la législature précédente, le gouvernement belge n'a pas encore signé cette convention, c'est parce que le Parlement devait d'abord examiner le projet de loi de Marcel Colla sur la protection des embryons in vitro .

Dit verdrag werd tijdens de vorige zittingsperiode door de Belgische regering nog niet ondertekend, omdat voorafgaand daaraan het wetsontwerp (Marcel Colla) op de bescherming van embryo's in vitro door het Parlement moest behandeld worden.


Les élections de mars ont permis à l’opposition d’emporter la majorité, et jusqu’au 17 juillet, le Parlement de ce pays devait encore être formé.

De verkiezingen van maart waren verkiezingen waarbij de oppositie de meerderheid van de stemmen haalde. Het is nu 17 juli en het parlement van Zimbabwe moet nog altijd gevormd worden.


Je trouve inacceptable que, même si l’administration de cette Assemblée a été informée par la ville de Strasbourg dès le mois de novembre 2005 que cette dernière devait encore mener des négociations concernant les deux bâtiments - connus sous le nom de IPE 1 et IPE 2 - avec un fonds de pension néerlandais, l’administration du Parlement et son Bureau aient fait pression pour faire avancer les négociations d’achat, et que seule notre propre initiative ait empêché le marché d’être conclu.

Hoewel de Administratie van het Parlement al in november 2005 van de stad Straatsburg te horen had gekregen dat de stad nog met een Nederlands pensioenfonds moest onderhandelen over de twee gebouwen die bekendstaan als IPE 1 en IPE 2, zetten de Administratie en het Bureau de onderhandelingen over de koop door en kon de koop alleen dankzij ons initiatief worden verhinderd.


Le point de vue du Parlement en deuxième lecture était que la directive devait être transposée dans les 18 mois suivant son entrée en vigueur, que les installations de gestion devaient satisfaire à certaines exigences pendant la période de transition accordée, qu'aucun régime transitoire ne devait être accordé aux installations inexploitées mais non encore fermées et que les dérogations éventuelles à accorder aux pays en phase d'ad ...[+++]

Het standpunt van het Parlement in tweede lezing was dat de richtlijn moest worden omgezet binnen 18 maanden na de inwerkingtreding ervan, dat voor bestaande afvalvoorzieningen tijdens de toegestane overgangsperiode een aantal voorschriften gelden en dat geen overgangsbepalingen worden toegestaan voor voorzieningen die niet meer operationeel zijn, maar nog niet gesloten, alsmede dat eventuele vrijstellingen voor toetredende landen geen bedreiging voor de doelstellingen van de richtlijn mogen vormen.


Ce point de vue était d'ailleurs soutenu par le Parlement européen, qui, dans son rapport sur le trentième rapport de la Commission sur la politique de concurrence (2000) (final, A5-0299/2001), se déclarait "d'accord avec la Commission pour reconnaître que le volume des aides d'État par rapport au PNB, même s'il diminuait, restait trop élevé et devait encore être réduit".

Deze wens werd gesteund door het Europees Parlement, dat in zijn voorstel over het verslag over de concurrentiepolitiek van de Commissie XXX (2000) (Definitief, A5-0299/2001) aangeeft het "er met de Commissie over eens te zijn dat het niveau van staatssteun in verhouding tot het BBP, ofschoon het aan het afnemen is, nog steeds te hoog is en verder moet worden verlaagd; ".


11. estime que, si une commission temporaire devait être instaurée au sein du Parlement, pour examiner les problèmes éthiques et juridiques que posent les progrès dans le domaine de la génétique humaine, elle devrait s'appuyer sur les avis déjà exprimés dans ses résolutions; estime que cette commission devrait examiner les problèmes sur lesquels le Parlement n'a pas encore pris clairement position; estime que ses compétences, sa composition et la durée de son mandat doiv ...[+++]

11. meent dat elke tijdelijke commissie die het zelf instelt om de situatie en juridische problemen die het gevolg zijn van nieuwe ontwikkelingen op het gebied van de genetica van de mens te onderzoeken, moet uitgaan van de zienswijze die het al in zijn resoluties verwoord heeft; een dergelijke commissie zou problemen moeten behandelen waarover het Europees Parlement nog geen duidelijk standpunt ingenomen heeft; haar bevoegdheden, samenstelling en de duur van haar mandaat moeten worden vastgesteld op voorstel van de Conferentie van voorzitters, zonder dat deze een beperking van de bevoegdheden van de vaste commissie betekenen die bevoe ...[+++]


La proposition devait encore être soumise au Parlement britannique.

Het ontwerp moest nog aan het Britse parlement worden voorgelegd.


S'il devait s'avérer dans les prochains jours que notre droit, tel que modifié, ne suffit pas à mettre fin à ces nouvelles techniques de manipulation, je n'hésiterai pas à déposer des amendements aux projets de loi qui doivent encore être traités par le parlement.

Mocht in de komende dagen blijken dat ons geldend recht, aldus gewijzigd, niet volstaat om die nieuwe manipulatietechnieken een halt toe te roepen, dan zal ik niet aarzelen om op de wetsontwerpen die nog door het parlement moeten worden behandeld, de nodige amendementen in te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devait encore ->

Date index: 2022-08-20
w