Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement devrait accueillir très " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, le texte de la convention devrait être très prochainement communiqué au Parlement fédéral afin de satisfaire à la seule obligation que la constitution de l'OIT nous impose en la matière.

Overigens zal de tekst van deze overeenkomst zeer binnenkort medegedeeld worden aan het federaal Parlement teneinde te voldoen aan de enige door de grondakte van de IAO opgelegde verplichting.


J'ai moi-même reçu à plusieurs reprises le nouveau président de la CENI, l'Abbé Malu-Malu, afin de l'encourager à poursuivre le rythme proposé par la feuille de route électorale, qui devrait être très prochainement débattue au parlement.

Ikzelf heb meerdere malen de nieuwe president van de CENI, de abt Malu-Malu ontvangen om hem aan te moedigen om het voorgestelde ritme van de electorale agenda, die binnenkort het ontwerp zou moeten uitmaken van een debat in het parlement, te behouden.


Nous serions ainsi, en effet, très éloignés de l'idéal initial de la démocratie, comme le disait entre autres l'homme politique conservateur anglais Edmund Burke, qui, en 1774, s'adressait en ces termes aux électeurs de son district : « Le Parlement n'est pas une réunion d'ambassadeurs aux intérêts divergents et opposés, au sein de laquelle chacun devrait, en tant que représentant et avocat, défendre ses intérêts face à d'autres re ...[+++]

Daarmee zouden we immers ver verwijderd zijn van het oorspronkelijke ideaal van de democratie, zoals onder andere verwoord door de Engelse conservatieve politicus Edmund Burke, die in 1774 in een toespraak het volgende zegde tot de kiezers van zijn district : « Het Parlement is niet een bijeenkomst van ambassadeurs met verschillende en vijandige belangen, welke belangen ieder als vertegenwoordiger en advocaat moet handhaven tegenover andere vertegenwoordigers en advocaten; het Parlement is een beraadslagende vergadering van één Natie ...[+++]


Nous serions ainsi, en effet, très éloignés de l'idéal initial de la démocratie, comme le disait entre autres l'homme politique conservateur anglais Edmund Burke, qui, en 1774, s'adressait en ces termes aux électeurs de son district : « Le Parlement n'est pas une réunion d'ambassadeurs aux intérêts divergents et opposés, au sein de laquelle chacun devrait, en tant que représentant et avocat, défendre ses intérêts face à d'autres re ...[+++]

Daarmee zouden we immers ver verwijderd zijn van het oorspronkelijke ideaal van de democratie, zoals onder andere verwoord door de Engelse conservatieve politicus Edmund Burke, die in 1774 in een toespraak het volgende zegde tot de kiezers van zijn district : « Het Parlement is niet een bijeenkomst van ambassadeurs met verschillende en vijandige belangen, welke belangen ieder als vertegenwoordiger en advocaat moet handhaven tegenover andere vertegenwoordigers en advocaten; het Parlement is een beraadslagende vergadering van één Natie ...[+++]


2) Partagez-vous la position formulée dans le rapport susmentionné du Parlement européen, selon lequel une classification « confidentiel » ou supérieure (« secret », « très secret ») devrait être systématiquement et spécifiquement motivée afin de renforcer la transparence et le contrôle ?

2) Bent u het eens met het standpunt dat in hoger aangehaalde rapport aan het Europees parlement dat de classificatie vertrouwelijk of hoger (geheim, zeer geheim) systematisch en specifiek moet worden gemotiveerd en dit teneinde de transparantie en de controle te verhogen?


C’est la base du débat d’aujourd’hui et de la question orale posée, qui forme la toile de fond pour une discussion plus large qui devrait être très chère au cœur du Parlement; celle-ci devrait être menée rapidement et minutieusement par le Parlement, et suivie avec la ténacité dont Mme Angelilli a fait preuve.

Dat is de basis van het debat van vandaag en van de mondelinge vraag die is gesteld. Het vormt het uitgangspunt voor een breder debat, dat dit Parlement ter harte zou moeten nemen.


Chers collègues, nous nous réjouissons d’accueillir très prochainement des observateurs croates au Parlement européen et de vous accueillir au sein de ce Parlement avant la fin de ce mandat parlementaire.

Geachte collega's, wij hopen zeer snel Kroatische waarnemers in het Europees Parlement te mogen verwelkomen en zien uit naar uw intrede in dit Parlement gedurende deze zittingsperiode.


Le Parlement devrait accueillir très favorablement l'intention de la Commission d'entamer une campagne d'information sur le rôle de l'UE dans le monde dans le cadre du programme PRINCE, parce que "l'action extérieure de l'Union européenne n'est pas reconnue par nos propres concitoyens".

Het voornemen van de Commissie om in het kader van het PRINCE-programma een voorlichtingscampagne te beginnen over de rol van de EU in de wereld dient door het Parlement te worden toegejuicht, omdat "de externe actie van de Europese Unie door onze eigen burgers niet wordt waargenomen".


− Je voudrais accueillir très chaleureusement une délégation du Parlement tibétain en exil, se trouvant dans la tribune des visiteurs, dirigée par son Président Karma Chophel.

− Ik wil graag een aantal gasten op de bezoekerstribune heel hartelijk welkom heten: een delegatie van het Tibetaanse parlement in ballingschap onder leiding van haar woordvoerder Karma Chophel.


3. prend note de l'hypothèse de travail du Bureau selon laquelle le Parlement devrait se préparer à accueillir d'ici à 2004 les nouveaux membres des douze pays candidats; considère qu'il est impératif d'optimiser les méthodes de travail du Parlement et l'affectation des ressources, et de renforcer encore l'efficacité de l'administration dans la perspective de l'élargissement;

3. neemt kennis van het uitgangspunt van het Bureau dat het Parlement klaar moet zijn om tegen 2004 de twaalf kandidaat-landen als nieuwe leden te verwelkomen; acht het met het oog op de uitbreiding absoluut noodzakelijk dat de werkmethoden van het Parlement en de toewijzing van middelen geoptimaliseerd worden en dat de Administratie nog doeltreffender wordt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devrait accueillir très ->

Date index: 2024-04-23
w