Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement européen accepte tout simplement " (Frans → Nederlands) :

Instaurer une coopération étroite avec les États membres, le Parlement européen et toutes les parties intéressées, notamment en

nauw samenwerken met de lidstaten, het Europees Parlement en alle belanghebbende partijen, met name door:


Le paysage européen serait tout simplement plus lisible et plus compréhensible si le navire européen était piloté par un seul capitaine.

Europa zou bevattelijker zijn met slechts één kapitein op het schip.


Il est un fait qu'en Belgique, les trois régions ont des points de vues différents sur l'accélération de la libéralisation du marché de l'énergie, mais il est difficilement envisageable qu'une société qui aurait plusieurs sièges, par exemple un en Flandre et un en Wallonie, accepte tout simplement qu'un de ses sièges obtienne de l'énergie à meilleur prix que l'autre, parce que ce siège se trouverait dans la région qui est plus avancée en matière de libéralisation.

Het is een feit dat de drie gewesten in België niet dezelfde visie over een versnelde liberalisering van de energiemarkt hebben, maar het is ook moeilijk denkbaar dat een bedrijf met verschillende zetels, bijvoorbeeld één zetel in Vlaanderen en één in Wallonië, eenvoudigweg zal aanvaarden dat één zetel goedkopere energie krijgt dan de andere, alleen omdat die zetel in het gewest ligt dat verder staat op het vlak van de liberalisering.


Jusqu'à présent, le Parlement néerlandais a tout simplement interdit l'ouverture du marché en ligne.

Het Nederlandse parlement heeft tot op heden de opening van de on-linemarkt gewoon verboden.


Pour sa part, en vue de faire face aux craintes de la société civile et du Parlement européen exprimées tout au long de la négociation de cet accord, la Commission européenne a annoncé le 22 février qu'elle saisirait la Cour de justice de l'Union européenne sur le dossier sans pour autant convaincre le Parlement de se joindre à cette saisine.

Teneinde het hoofd te bieden aan de vrees van het middenveld en het Europees Parlement die tot uiting kwam tijdens de onderhandelingen over deze overeenkomst, heeft de Europese Commissie op 22 februari aangekondigd dat ze het dossier aanhangig zou maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie zonder daarom het Parlement te overtuigen om zich bij deze adiëring aan te sluiten.


Jusqu'à présent, le Parlement néerlandais a tout simplement interdit l'ouverture du marché en ligne.

Het Nederlandse parlement heeft tot op heden de opening van de on-linemarkt gewoon verboden.


Il est un fait qu'en Belgique, les trois régions ont des points de vues différents sur l'accélération de la libéralisation du marché de l'énergie, mais il est difficilement envisageable qu'une société qui aurait plusieurs sièges, par exemple un en Flandre et un en Wallonie, accepte tout simplement qu'un de ses sièges obtienne de l'énergie à meilleur prix que l'autre, parce que ce siège se trouverait dans la région qui est plus avancée en matière de libéralisation.

Het is een feit dat de drie gewesten in België niet dezelfde visie over een versnelde liberalisering van de energiemarkt hebben, maar het is ook moeilijk denkbaar dat een bedrijf met verschillende zetels, bijvoorbeeld één zetel in Vlaanderen en één in Wallonië, eenvoudigweg zal aanvaarden dat één zetel goedkopere energie krijgt dan de andere, alleen omdat die zetel in het gewest ligt dat verder staat op het vlak van de liberalisering.


3. Tout fonctionnaire du Parlement européen ou tout autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique qui est responsable d’un manquement aux dispositions énoncées dans les règles de sécurité du Parlement européen ou dans le présent accord est passible des sanctions prévues dans le statut des fonctionnaires de l’Union européenne et le régime applicable aux autres agents de l’Union européenne, fixés dans le règlement (CEE, Euratom, CECA) n ...[+++]

3. Tegen ambtenaren van het Europees Parlement en andere medewerkers van het Parlement in dienst van een fractie die verantwoordelijk zijn voor een inbreuk op de bepalingen in de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement of in dit akkoord kunnen de sancties worden genomen die worden genoemd in het Statuut van de ambtenaren en in de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, vastgesteld in Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 van de Raad


Instaurer une coopération étroite avec les États membres, le Parlement européen et toutes les parties intéressées, notamment en

nauw samenwerken met de lidstaten, het Europees Parlement en alle belanghebbende partijen, met name door:


Les citoyens de l'Union, ainsi que toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre, ont le droit de pétition devant le Parlement européen sur tout sujet relevant des domaines d'activités de l'Union et concernant directement le pétitionnaire (articles 24 et 227 TFUE).

Iedere burger van de Unie, alsmede iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat heeft het recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten betreffende een onderwerp dat tot de werkterreinen van de Unie behoort en dat hem of haar rechtstreeks aangaat (artikelen 24 en 227 VWEU).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen accepte tout simplement ->

Date index: 2021-11-30
w