Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement seul soutenir cette démarche » (Français → Néerlandais) :

87. regrette profondément qu'au cours du processus de négociation du cadre financier pluriannuel 2014-2020 , la Commission n'ait pas été cohérente alors que, de toute évidence, il était nécessaire d'augmenter les financements disponibles pour les programmes d'intégration sociale et de cohésion, pour renforcer un emploi et une croissance dignes de ce nom, pour stimuler la recherche, l'innovation, l'éducation et la formation, pour accroître les ressources financières disponibles pour les personnes les plus défavorisées et les programmes de développement et pour gonfler le Fonds de solidarité, le Fonds d'ajustement européen à la mondialisation et le Fonds européen de développement, et ait systématiquement laissé le ...[+++]

87. betreurt ten zeerste het gebrek aan coherentie dat de Commissie aan de dag heeft gelegd tijdens de onderhandelingen over het MFK, waarbij zij, ondanks de evidente noodzaak van verhoging van de middelen voor sociale integratie en cohesieprogramma's, van bevordering van fatsoenlijk werk en groei, van het stimuleren van onderzoek, innovatie, onderwijs en opleiding, van verhoging van de financiële middelen voor hulp aan de meest behoeftigen, van ontwikkelingsprogramma's en van verhoging van de middelen voor het Solidariteitsfonds en, het Parlement steeds in zijn eentje al die maatregelen voor de Europese Raad heeft laten bepleiten;


Pour soutenir cette démarche de simplification et de clarification, et pour recenser les types de véhicules, il s'avère nécessaire d'établir un registre européen des types de véhicules.

Om deze poging tot vereenvoudiging en verduidelijking te ondersteunen en de voertuigtypes te inventariseren, blijkt het noodzakelijk een Europees register van voertuigtypes aan te leggen.


Pour soutenir cette démarche de simplification et de clarification, et pour recenser les types de véhicules, il s'avère nécessaire d'établir un registre européen des types de véhicules.

Om deze poging tot vereenvoudiging en verduidelijking te ondersteunen en de voertuigtypes te inventariseren, blijkt het noodzakelijk een Europees register van voertuigtypes aan te leggen.


Au moment de la discussion de ladite loi du 9 juillet 1975 au Parlement, seuls quatre États auraient reconnu cette compétence.

Toen de bedoelde wet van 9 juli 1975 werd besproken in de Kamers zouden slechts vier Staten deze bevoegdheid hebben erkend.


Dans une déclaration écrite adoptée le 23 janvier 2009, le Parlement européen insiste auprès de la Commission européenne et des États membres pour entreprendre les démarches indispensables afin d'aider à la reprise des émission de NTDTV en Chine via Eutelstat et pour soutenir l'accès de millions de Chinois à une information non censurée.

In een op 23 januari 2009 aangenomen schriftelijke verklaring dringt het Europees Parlement er bij de Europese Commissie en de Lidstaten op aan de noodzakelijke stappen te ondernemen om de uitzendingen van NTDTV in China via Eutelsat te helpen hervatten en steun te verlenen aan de toegang tot ongecensureerde informatie voor miljoenen Chinese burgers.


J’aimerais inviter les membres du Parlement à soutenir la Commission dans cette démarche afin d’essayer de susciter une harmonisation du régime de sanctions.

Ik zou de leden van het Parlement willen oproepen om de Commissie te ondersteunen bij zijn bestreven om een mate van harmonisatie in het sanctiestelsel teweeg te brengen.


Le Parlement doit soutenir la Commission dans cette démarche sensée, parce que la politique structurelle et régionale ne peut porter des fruits que si nous utilisons l’argent européen d’une façon contrôlée et ciblée en le réservant aux problèmes les plus urgents.

Het Parlement moet de Commissie steunen bij dit zinvolle initiatief, want alleen als we Europese middelen gecontroleerd, doelgericht en voor de meest urgente problemen inzetten, kan het structuur- en regionaal beleid vruchten afwerpen.


L’administration Bush doit soutenir cette démarche de manière proactive, car seuls les Américains peuvent faire des promesses ou effectuer des vérifications permettant de savoir si les sanctions économiques doivent être assouplies.

De regering-Bush dient dit proces actief te ondersteunen. Alleen de Amerikanen kunnen de toezegging doen dat de economische sancties versoepeld zullen worden en alleen zij kunnen toetsen of er aan de voorwaarden voor mildere sancties wordt voldaan.


En cette semaine où M. Nicholson doit présenter son rapport sur la prolongation du programme PEACE jusqu’en 2006, j’encourage mes collègues députés à soutenir cette démarche.

(EN) In de week dat de heer Nicholson zijn verslag over de verlenging van het Peace-programma tot en met 2006 zal presenteren, wil ik mijn collega-afgevaardigden dringend verzoeken dit verslag te steunen.


Afin de garantir cette mixité, les membres externes devront être désignés par le parlement, seul organe directement représentatif de la population.

Om deze pariteit te waarborgen moeten de externe leden worden aangeduid door het parlement, dat het enige orgaan is dat de bevolking rechtstreeks vertegenwoordigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement seul soutenir cette démarche ->

Date index: 2024-04-20
w