Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parmi lesquels mme aung " (Frans → Nederlands) :

Plusieurs ONG ont également réagi à la condamnation de Aung San Suu Kyi, notamment Human Rights Watch, qui demande aux alliés de la Birmanie, parmi lesquels la Chine, de dénoncer le verdict.

Ook verscheidene NGO's hebben op de veroordeling van Aung San Suu Kyi gereageerd, met name Human Rights Watch dat aan bondgenoten van Myanmar — zoals China — vraagt om het vonnis te veroordelen.


Plusieurs ONG ont également réagi à la condamnation de Aung San Suu Kyi, notamment Human Rights Watch, qui demande aux alliés de la Birmanie, parmi lesquels la Chine, de dénoncer le verdict.

Ook verscheidene NGO's hebben op de veroordeling van Aung San Suu Kyi gereageerd, met name Human Rights Watch dat aan bondgenoten van Myanmar — zoals China — vraagt om het vonnis te veroordelen.


Les communiqués de la présidence thaï de l’ASEAN dans lesquels celle-ci fait part de son inquiétude sur les derniers développements en Birmanie et appelle entre autres à la libération de tous les prisonniers politiques et de Mme Aung San Suu Kyi sont une bonne illustration de ce changement de position.

De mededelingen van de Thaise voorzitter van de ASEAN waarin deze zijn bezorgdheid uit omtrent de laatste ontwikkelingen in Birma en waarin hij onder meer oproept tot de bevrijding van alle politieke gevangenen en mevrouw Aung San Suu Kyi, vormen een goede illustratie van deze gewijzigde positie.


La transition est difficilement imaginable, avec plus d’un millier de détenus politiques, parmi lesquels Mme Aung San Suu Kyi, considérée comme l’icône de la paix et de la réconciliation.

Een overgang valt moeilijk voor te stellen met ruim duizend politieke gevangenen, waaronder mevrouw Aung San Suu Kyi die is uitgegroeid tot een toonbeeld van vrede en verzoening.


A. considérant que la participation de nombreux partis politiques aux élections partielles d'avril, parmi lesquels le parti NLD de Aung San Suu Kyi, et la victoire écrasante de celui-ci, ont montré au monde que la Birmanie continuait sa progression sur la voie des réformes démocratiques;

A. overwegende dat de deelname van meerdere politieke partijen aan de tussentijdse verkiezingen van april, met inbegrip van de NLD-partij van Aung San Suu Kyi, en de overweldigende verkiezingsoverwinning van deze partij de wereld duidelijk hebben gemaakt dat Birma/Myanmar blijft evolueren in de richting van democratische hervormingen;


E. considérant que la création du FEDEM a reçu, dans une lettre adressée au Président du PE Jerzy Buzek et à la HR/VP Catherine Ashton, le soutien de plusieurs défenseurs des droits de l'homme de premier plan, parmi lesquels les lauréats du prix Sakharov Aung San Suu Kyi et Alexandre Milinkievitch;

E. overwegende dat de oprichting van het EFD werd gesteund in de brief die aan EP-Voorzitter Jerzy Buzek en HV/VV Catherine Ashton werd gestuurd door verscheidene vooraanstaande mensenrechtenactivisten, waaronder Aung San Suu Kyi en Aljaksandr Milinkevitsj, winnaars van de Sacharovprijs;


E. considérant que la création du FEDEM a reçu, dans une lettre adressée au Président du PE Jerzy Buzek et à la HR/VP Catherine Ashton, le soutien de plusieurs défenseurs des droits de l'homme de premier plan, parmi lesquels les lauréats du prix Sakharov Aung San Suu Kyi et Alexandre Milinkievitch;

E. overwegende dat de oprichting van het EFD werd gesteund in de brief die aan EP-Voorzitter Jerzy Buzek en HV/VV Catherine Ashton werd gestuurd door verscheidene vooraanstaande mensenrechtenactivisten, waaronder Aung San Suu Kyi en Aljaksandr Milinkevitsj, winnaars van de Sacharovprijs;


6. demande la libération immédiate et sans conditions des opposants politiques et des 1 800 détenus politiques, parmi lesquels Aung San Suu Kyi, des dirigeants des étudiants de Génération 88 et des dirigeants de la Ligue pour la démocratie arrêtés en 2005;

6. eist de onmiddellijk en onvoorwaardelijke vrijlating van de politieke tegenstanders van het regime en meer dan 1.800 politieke gevangenen, onder wie Aung San Suu Kyi, leiders van de studenten van de generatie van '88 en de in 2005 gearresteerde leiders van de Shan Nationalities League for Democracy;


Toutefois, je m'attarderai sur la situation des prisonniers politiques et des opposants au régime militaire. Parmi ceux-ci figure Mme Aung San Suu Kyi, seul prix Nobel de la Paix soumis à une assignation à résidence surveillée.

Ik wil het echter wel hebben over de situatie van de politieke gevangenen en de tegenstanders van het militaire regime, onder wie mevrouw Aung San Suu Kyi, de enige winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede onder huisarrest.


- Je répète que les participants flamands à la conférence interministérielle, parmi lesquels des représentants de Mme Vervotte, Mme Van Brempt et M. Keulen, ont marqué leur accord sur le texte et sur le vade-mecum dans lequel les différentes communautés peuvent expliquer leur politique en matière d'intégration ainsi que la communication qui s'y rapporte.

- Ik herhaal dat de Vlaamse deelnemers aan de Interministeriële Conferentie, waarop vertegenwoordigers van mevrouw Vervotte, mevrouw Van Brempt en de heer Keulen aanwezig waren, akkoord gingen met de tekst en het vademecum waarin de verschillende gemeenschappen hun beleid inzake inburgering en de communicatie erover kunnen verduidelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi lesquels mme aung ->

Date index: 2022-07-16
w