Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Minute
Minute de rédaction
Minute de sonde
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Porte-parole
Syndrome d'épilepsie rolandique-dyspraxie de la parole
Synthèse automatique de la parole
Synthèse de la parole
Synthèse vocale
Trouble de la parole
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Virus minute des chiens

Vertaling van "parole d’une minute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

Speech Interference Level | SIL [Abbr.]


minute | minute de rédaction | minute de sonde

minuutblad


synthèse automatique de la parole | synthèse de la parole | synthèse vocale

spraaksynthese


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communicatiestoornissen


syndrome d'épilepsie rolandique-dyspraxie de la parole

rolandische epilepsie, spraakdyspraxiesyndroom




Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Préparer le temps de parole, les listes d’orateurs, les interventions d’une minute, les explications de vote, les annonces du Président en collaboration avec d’autres services; assister les présidents de séance.

Voorbereiden van de spreektijd, de sprekerslijsten, de spreektijd van één minuut, de stemverklaringen, de mededelingen van de voorzitter, in samenwerking met andere diensten; assistentie verlenen aan de voorzitters van de vergadering.


5. L'auteur de la question orale dispose d'un temps de parole de dix minutes; pour les autres orateurs, le temps de parole est de cinq minutes.

5. Het lid dat de mondelinge vraag gesteld heeft, beschikt over een spreektijd van tien minuten; voor de andere sprekers bedraagt de spreektijd vijf minuten.


4. L'auteur de la demande d'explications bénéficie d'un temps de parole de quinze minutes; pour les autres orateurs, le temps de parole est de dix minutes.

4. Het lid dat de vraag om uitleg gesteld heeft, beschikt over een spreektijd van vijftien minuten; voor de andere sprekers bedraagt de spreektijd tien minuten.


5. L'auteur de la demande d'explications bénéficie d'un temps de parole de quinze minutes; pour les autres orateurs, le temps de parole est de dix minutes.

5. Het lid dat de vraag om uitleg gesteld heeft, beschikt over een spreektijd van vijftien minuten; voor de andere sprekers bedraagt de spreektijd tien minuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d'une réunion ultérieure, le président rappelle qu'il a été convenu, lors de la première discussion, de limiter le temps de parole à trois minutes pour l'auteur de la question, à trois minutes pour la réponse du ministre et à une minute pour une dernière réplique du sénateur.

Op een latere vergadering herinnert de voorzitter eraan dat tijdens de eerste bespreking overeengekomen werd de spreektijd te beperken tot drie minuten voor de vraagsteller, drie minuten voor het antwoord van de minister en één minuut voor een laatste repliek vanwege de senator.


Je prévois un temps de parole de quatre minutes.

Ik voorzie een spreektijd van vier minuten.


– (EL) Monsieur le Président, avec tout le respect que je vous dois, je vous demande ici de nous fournir demain la liste de tous ceux qui ont demandé la parole pendant une minute, sur la base de deux critères: premièrement, le fait qu'ils n'ont pas pris la parole pendant la séance plénière précédente et, deuxièmement, le moment auquel ils ont introduit leur demande.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u hierbij met alle respect verzoeken om ons morgen een lijst te geven van iedereen die op basis van twee criteria om één minuut spreektijd heeft verzocht: ten eerste dat ze niet tijdens de vorige vergaderperiode hebben gesproken en ten tweede het tijdstip waarop zij hun verzoek hebben ingediend.


De nombreux orateurs souhaitent prendre la parole et, à nouveau, je dois vous avertir que si vous ne respectez pas tous strictement le temps de parole d’une minute, il ne sera pas possible d’entendre toutes les personnes qui ont demandé la parole, en particulier s’il y a d’autres demandes d’intervention pendant la séance, ce qui est toujours le cas.

Het aantal inschrijvingen is groot, dus wil ik u er nogmaals op wijzen dat u zich allen stipt aan de spreektijd van één minuut dient te houden, anders is het onmogelijk iedereen die daarom verzocht heeft, aan het woord te laten, zeker als tijdens de vergadering aanvullende verzoeken om spreektijd worden gedaan, zoals altijd gebeurt.


En conséquence, je donnerai en priorité la parole aux membres qui n’ont pas eu l’occasion d’intervenir dans ce cadre lors de précédentes sessions et je vous demanderai à tous de vous conformer strictement à ce temps de parole d’une minute, de manière à limiter au maximum le nombre de députés dans l’impossibilité de s’exprimer faute de temps.

Ik geef daarom voorrang aan de leden die bij eerdere vergaderingen geen toespraken van één minuut hebben gehouden en ik verzoek u allen de spreektijd van één minuut strikt in acht te nemen om het aantal leden dat door tijdgebrek niet aan het woord komt zo veel mogelijk te beperken.


- Avant que le président n'arrive à la réunion du Bureau il avait déjà été convenu que chaque groupe désignerait un orateur qui disposerait d'un temps de parole de trois minutes et que la réplique serait limitée à une minute.

- Toen de voorzitter op de vergadering van het Bureau aankwam, was er reeds afgesproken dat elke fractie één spreker mocht aanwijzen met drie minuten spreektijd en dat er 1 minuut spreektijd zou zijn voor de repliek.


w