Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de la parole
Attaché de presse
Attachée de presse
Centre de la parole
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Compte rendu des débats
Conférence des porte-parole
Conférence des présidents
Consultante en communication orale
Débat parlementaire
Déclaration de vote
Explication de vote
Intervention parlementaire
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Porte-parole
Synthèse automatique de la parole
Synthèse de la parole
Synthèse vocale
Temps de parole
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage

Vertaling van "parole pour déclarer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

Speech Interference Level | SIL [Abbr.]




synthèse automatique de la parole | synthèse de la parole | synthèse vocale

spraaksynthese


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communicatiestoornissen


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


conférence des présidents [ conférence des porte-parole ]

Conferentie van voorzitters [ conferentie van woordvoerders ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


déclaration de vote [ explication de vote ]

stemverklaring [ stemmotivering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son porte-parole a déclaré ...[+++] que, sur la place Rabaa, il s'était perpétré en une seule journée l’un des plus importants massacres de manifestants de l'histoire récente; que les hauts fonctionnaires de sécurité responsables de ce massacre ont bénéficié jusqu'à présent d'une totale impunité, tandis qu'un tout petit nombre d'agents de police ou d'officiers de l'armée ont dû rendre des comptes pour d'autres abus contre des manifestants; qu'il est largement admis que la commission d'information créée en décembre 2013 n'a toujours pas mené d'enquête exhaustive, crédible et impartiale sur ces événements; que les autorités égyptiennes font état d'actes de violence commis par les manifestants contre les forces de l'ordre, y compris par armes à feu; que, selon la source officielle de l’Autorité de médecine légale, huit policiers ont été tués au cours de la dispersion de la place Rabaa;

F. overwegende dat sinds juli 2013 naar schatting 1 400 demonstranten zijn omgekomen ten gevolge van buitensporig en willekeurig geweld van de veiligheidstropen, zoals op 2 januari 2015 toen de veiligheidstroepen twee mensen doodschoten bij het gewelddadig uiteendrijven van demonstranten die hun steun betuigden aan de Moslim Broederschap in de Matariya-wijk van Caïro; overwegende dat bij het stelselmatig en wijd en zijd verbreide afslachting van minstens 1 150 pro-Morsi betogers door Egyptische veiligheidstroepen in juli en augustus 2013 volgens de NGO Human Rights Watch waarschijnlijk sprake is van misdrijven tegen de menselijkheid; o ...[+++]


Si une personne entendue dans une autre qualité que celle de victime ou de suspect ne comprend pas ou ne parle pas la langue de la procédure ou souffre de troubles de l'audition ou de la parole, soit il est fait appel à un interprète assermenté, soit ses déclarations sont notées dans sa langue, soit il lui est demandé de noter elle-même sa déclaration.

Indien een in een andere hoedanigheid dan slachtoffer of verdachte ondervraagde persoon de taal van de procedure niet verstaat of spreekt of indien hij lijdt aan gehoor- of spraakstoornissen, wordt ofwel een beroep gedaan op een beëdigd tolk, ofwel worden zijn verklaringen genoteerd in zijn taal, ofwel wordt hem gevraagd zelf zijn verklaring te noteren.


« Dans le cas où le témoin qui souffre de troubles de l'audition ou de la parole peut écrire, le greffier écrit les questions et observations qui lui sont faites; elles sont remises au témoin, qui donne par écrit ses réponses ou déclarations.

« Ingeval de getuige die lijdt aan gehoor- of spraakstoornissen kan schrijven, worden de tot hem gerichte vragen en opmerkingen door de griffier op schrift gesteld; zij worden overhandigd aan de getuige, die zijn of haar antwoord of verklaring schriftelijk geeft.


vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) ainsi que de son porte-parole sur la situation en République démocratique du Congo,

gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) en haar woordvoerder over de situatie in de Democratische Republiek Congo,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu la déclaration du 18 décembre 2015 de la porte-parole du Service européen pour l'action extérieure sur l'arrestation de l'avocat Nguyễn Văn Đài,

gezien de verklaring van 18 december 2015 van de woordvoerder van de Europese Dienst voor extern optreden over de arrestatie van advocaat Nguyễn Văn Đài,


– vu la déclaration du 5 juin 2013 du porte-parole du secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon; vu la déclaration du 8 mai 2013 de Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; vu le communiqué de presse du 7 juin 2013 de son porte-parole consacré à l'Égypte;

– gezien de verklaring van 5 juni 2013 van de woordvoerder van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Ban Ki-moon, over Egypte; gezien de verklaring van 8 mei 2013 van de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, Navi Pillay; gezien de persbriefingnota's van haar woordvoerder van 7 juni 2013 over Egypte,


L’un des porte-paroles a déclaré, je cite, que «chaque augmentation d’1 % du prix du carburant exposerait un millier d’Écossais à la pauvreté».

Een woordvoerder van een liefdadigheidsinstelling zei, en ik citeer, “Elke keer dat de brandstofprijzen met één procent omhoog gaan, heeft dat tot gevolg dat zo’n duizend mensen in Schotland in brandstofarmoede leven”.


- (IT) Monsieur le Président, je prends la parole pour déclarer qu’après le coup qui vient d’être porté hier dans cette Assemblée et aujourd’hui au sein du bureau à l’encontre de la liberté des députés européens et de leur droit de mener à bien leur mandat, le groupe de l’union pour l’Europe des nations ne prendra pas part au vote sur le rapport en question.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, na de slag die gisteren in dit Huis, en vandaag in het Bureau, is toegebracht aan de vrijheid van leden van het Parlement en aan hun recht om hun mandaat uit te oefenen, zal de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten zich onthouden van stemming over het verslag in kwestie.


- (IT) Madame la Présidente, je prends une dernière fois la parole pour déclarer ici aussi un vote résolument contraire au rapport Bösch relatif au rapport de 1998 sur la lutte contre la fraude.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik neem voor het laatst het woord en ook in dit geval wil ik verklaren dat ik tegen het verslag-Bösch over het rapport van 1998 inzake fraudebestrijding heb gestemd.


Une déclaration préliminaire [12] concernant les tendances devrait être faite dès que possible par le porte-parole de la mission.

De woordvoerder van de missie moet zo spoedig mogelijk een voorlopige verklaring [12] over tendensen bekendmaken.


w