Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partenaires font preuve » (Français → Néerlandais) :

En définitive, une relation ne peut être fructueuse que si les deux partenaires font preuve de bonne volonté et respectent leurs engagements.

Uiteindelijk is een geslaagde relatie gebaseerd op de inzet van twee bereidwillige en geëngageerde partners.


Les partenaires de l’UE ne pourront accorder à nouveau leur confiance à la Roumanie que si cette dernière apporte la preuve que l'État de droit prime sur les intérêts des partis, que toutes les parties font preuve d’un respect total pour le processus de contrôle juridictionnel et notamment le contrôle constitutionnel, et que les réformes entreprises sont irréversibles.

Het vertrouwen van de partners van Roemenië in de EU kan alleen worden teruggewonnen als bewezen wordt dat de rechtsstaat boven partijbelangen gaat, dat alle partijen de justitiële toetsing volledig eerbiedigen, ook op grondwettelijk niveau, en dat de hervormingen onomkeerbaar zijn.


De nombreux jeunes le font et cela ne doit pas en soi poser problème si ces photos restent uniquement chez les partenaires et que les jeunes font preuve de respect les uns envers les autres.

Veel jonge mensen doen het en dat hoeft op zich niet problematisch te zijn, als die foto’s enkel bij de partners blijven en de jongeren respect naar elkaar tonen.


De nombreux jeunes le font et cela ne doit pas en soi poser problème si ces photos restent uniquement chez les partenaires et que les jeunes font preuve de respect les uns envers les autres.

Veel jonge mensen doen het en dat hoeft op zich niet problematisch te zijn, als die foto’s enkel bij de partners blijven en de jongeren respect naar elkaar tonen.


Sur la base d'une évaluation réalisée par des experts externes indépendants, la Commission se forge une opinion sur les aspects financiers de la proposition, en tenant compte de la diligence dont font preuve les partenaires potentiels, des risques encourus, de la tarification, etc.

Op basis van een beoordeling van externe, onafhankelijke deskundigen vormt de Commissie zich een oordeel over het voorstel wat de financiële aspecten ervan betreft.


Certains pays font preuve de volontarisme, à l'exemple de l'Espagne, en pointe dans le combat contre les violences entre partenaires, grâce à la loi-cadre du 28 décembre 2004, et dans la lutte contre les stéréotypes par une loi interdisant la publicité sexiste.

Niettemin geven sommige landen blijk van voluntarisme. Zo loopt Spanje voorop in de strijd tegen partnergeweld, met de kaderwet van 28 december 2004, en in de strijd tegen stereotiepe beeldvorming, met de wet die seksistische reclame verbiedt.


Certains pays font preuve de volontarisme, à l'exemple de l'Espagne, en pointe dans le combat contre les violences entre partenaires, grâce à la loi-cadre du 28 décembre 2004, et dans la lutte contre les stéréotypes par une loi interdisant la publicité sexiste.

Niettemin geven sommige landen blijk van voluntarisme. Zo loopt Spanje voorop in de strijd tegen partnergeweld, met de kaderwet van 28 december 2004, en in de strijd tegen stereotiepe beeldvorming, met de wet die seksistische reclame verbiedt.


Le Japon et la Corée du Sud font dès à présent preuve d'une plus grande souplesse dans le cadre de leurs négociations liées à des partenaires ou à des investissements dans leurs pays respectifs.

Japan en Zuid-Korea stellen zich nu reeds iets soepeler op in onderhandelingen over partnerships of over investeringen bij hen.


8. considère qu'en cas de négociations longues et prolongées – lorsque les pays partenaires font preuve d'une attitude protectionniste – une coordination bilatérale en matière de droits de trafic pourrait représenter une possibilité;

8. is van mening dat, wanneer de onderhandelingen lang uitlopen - als de partnerlanden een protectionistische houding aannemen -, verkeersrechten eventueel bilateraal kunnen worden gecoördineerd;


Nos partenaires européens font manifestement preuve de peu d'enthousiasme pour participer à une opération de paix.

Blijkbaar bestaat bij onze Europese partners weinig animo om mee te werken aan een vredesoperatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires font preuve ->

Date index: 2022-11-26
w