Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participants devront examiner » (Français → Néerlandais) :

Les participants devront examiner eux-mêmes si les conditions d'octroi de licences et, plus particulièrement, les redevances qu'ils facturent, respectent l'engagement FRAND.

De deelnemers moeten zelf nagaan of de licentievoorwaarden en met name de tarieven die zij in rekening brengen de FRAND-verbintenis in acht nemen.


Les rapporteurs concernés devront rédiger un projet de rapport unique, qui sera examiné et mis aux voix dans les commissions participant à ces rencontres dirigées conjointement par leurs présidents respectifs.

In dat geval stellen de respectieve rapporteurs een enkel ontwerpverslag op. De betrokken commissies behandelen dit en stemmen erover op gezamenlijke vergaderingen onder het gezamenlijk voorzitterschap van de betrokken voorzitters.


En prenant en considération que Natalia Timakova, porte-parole de Dimitri Medvedev, a annoncé que plusieurs réunions devront avoir lieu, avec la participation de toutes les parties intéressées, y compris des représentants du Tiraspol, il serait important d’examiner dans ce cas la possibilité d’établir un comité pour déterminer et présenter le point de vue de la Communauté sur cette question.

Overwegende dat Natalia Timakova, woordvoerster van Dimitri Medvedev, heeft aangekondigd dat een aantal bijeenkomsten zal worden gehouden met alle belanghebbende partijen, met inbegrip van vertegenwoordigers van Tiraspol, zou het van belang kunnen zijn om de mogelijkheid te overwegen een commissie in te stellen die het standpunt van de Gemeenschap in deze kwestie moet bepalen en presenteren.


3. félicite le peuple d'Afghanistan qui s'est rendu aux urnes, malgré les dangers et les difficultés, mais regrette que la participation (54 %) ait été nettement plus faible qu'aux élections présidentielles d'octobre 2004 (67 %), que 3 % des bureaux de vote aient été entièrement exclus du processus de dépouillement des votes et que les manifestations de protestation organisées par des candidats et leurs partisans dans à peu près un tiers des 34 provinces témoignent de graves problèmes au niveau du processus électoral, qui devront être examinés à l'a ...[+++]

3. feliciteert het volk van Afghanistan dat ondanks gevaren en moeilijkheden naar de stembus is gegaan; betreurt dat de opkomst van 54% aanzienlijk lager ligt dan die bij de presidentsverkiezingen in oktober 2004 (67%), dat 3% van de stembureaus volledig werd uitgesloten van de stemmentelling en dat protestdemonstraties van kandidaten en hun aanhangers in circa tweederde van de 34 provincies duiden op ernstige problemen bij het verkiezingsproces die in de toekomst moeten worden voorkomen;


26. invite instamment la Commission à prendre en compte les conséquences budgétaires d'un élargissement qui aurait lieu selon des modalités différentes de celles qui ont été prévues en 1999 par le Conseil européen de Berlin et par le Parlement, notamment en ce qui concerne les dates d'adhésion et l'ordre dans lequel les pays candidats adhéreront à l'Union, et demande à la Commission de prévoir des scénarios pour l'adaptation des perspectives financières (rubrique 8), en particulier pour le cas où plus de six nouveaux États membres adhéreraient à l'Union avant 2006, ainsi que pour le cas où les premiers pays candidats adhéreraient à l'Union après 2002; invite instamment la Commission à examiner ...[+++]

26. dringt er bij de Commissie op aan rekening te houden met de begrotingsgevolgen van een uitbreiding die op een andere wijze zal geschieden dan in 1999 werd verwacht door de Europese Raad van Berlijn en door het Parlement, met name voor wat de toetredingsdata en de volgorde van toetreding van de kandidaatlanden betreft; verzoekt de Commissie scenario's te ontwikkelen voor het aanpassen van de financiële vooruitzichten (gebruik van rubriek 8), met name voor het geval dat vóór 2006 meer dan zes nieuwe lidstaten deel gaan uitmaken van de EU, alsmede voor het geval dat de eerste kandidaatlanden na 2002 tot de Unie zullen toetreden; dringt er bij de Commissie op aan een onderzoek te wijden aan de economische en budgettaire consequenties van ...[+++]


En effet, lorsqu'ils statueront sur une demande de dossier formulée par un État tiers, les services répressifs d'un État membre ne devront pas seulement examiner le niveau de protection du pays en question, mais vérifier également si chacun des autres États membres (jusqu'à 26) ayant participé à l'établissement du dossier a donné ou non son accord, conformément à sa propre évaluation du caractère adéquat du niveau de protection du pays tiers en question.

De wetshandhavingsinstanties van een lidstaat zullen namelijk bij de beslissing over een verzoek van een derde land om een bepaald misdaaddossier niet alleen moeten nagaan of dat land een passend beschermingsniveau biedt, maar ook rekening moeten houden met het feit of elk van de andere lidstaten (tot 26) die tot het dossier hebben bijgedragen al dan niet hun toestemming hebben gegeven, overeenkomstig zijn eigen beoordeling van de adequaatheid van het betreffende derde land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participants devront examiner ->

Date index: 2024-01-26
w