Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie qui sera réservée exclusivement » (Français → Néerlandais) :

Dans les 45 jours suivant la réception de ces données, l'Autorité désigne la partie qui sera réservée exclusivement à des activités qu'elle mènera par l'intermédiaire de l'Entreprise ou en association avec des États en développement.

Binnen 45 dagen na ontvangst van zodanige gegevens wijst de Autoriteit aan, welk deel dient te worden gereserveerd voor het verrichten van werkzaamheden door de Autoriteit via de Onderneming of te zamen met ontwikkelingsstaten.


Dans les 45 jours suivant la réception de ces données, l'Autorité désigne la partie qui sera réservée exclusivement à des activités qu'elle mènera par l'intermédiaire de l'Entreprise ou en association avec des États en développement.

Binnen 45 dagen na ontvangst van zodanige gegevens wijst de Autoriteit aan, welk deel dient te worden gereserveerd voor het verrichten van werkzaamheden door de Autoriteit via de Onderneming of te zamen met ontwikkelingsstaten.


Une partie spécifique de ce budget étendu sera réservée aux secteurs des produits laitiers et de la viande de porc.

Een specifiek onderdeel van dat grotere budget is bestemd voor de zuivel- en de varkensvleessector.


Une partie de ce budget sera réservée aux secteurs des produits laitiers et de la viande de porc.

Een deel van dit budget is bestemd voor de zuivel- en de varkensvleessector.


Question n° 6-58 du 28 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Dans le Pacte de compétitivité et d'emploi du 29 novembre 2013, le gouvernement fédéral s'engage entre autres à poursuivre la réalisation d'un régime de zones franches eu égard aux principes suivants : - aucune partie réservée exclusivement au niveau fédéral (pas de pourcentage du territoire réservé aux mesures fédérales dans le pourcentage du territoire fixé au niveau européen, dans lequel les Régions peuvent accorder une aide accrue) ; - concentration sur la carte fixée par les Régions, sur des zones strictement délimitées, comme les zones d'act ...[+++]

Vraag nr. 6-58 d.d. 28 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het Pact voor competitiviteit en werkgelegenheid van 29 november 2013 verbindt de federale regering zich ertoe onder meer " verder te gaan met de realisatie van een regeling voor ontwrichte zones volgens de volgende principes: - geen deel exclusief voorbehouden voor het federale niveau (geen procent van het grondgebied voorbehouden voor federale maatregelen in het procent van het grondgebied zoals bepaald op Europees niveau en waarop de gewesten verhoogde steun ...[+++]


Question n° 6-57 du 24 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Dans le Pacte de compétitivité et d'emploi du 29 novembre 2013, le gouvernement fédéral s'engage entre autres à poursuivre la réalisation d'un régime de zones franches eu égard aux principes suivants : - aucune partie réservée exclusivement au niveau fédéral (pas de pourcentage du territoire réservé aux mesures fédérales dans le pourcentage du territoire fixé au niveau européen, dans lequel les Régions peuvent accorder une aide accrue) ; - concentration sur la carte fixée par les Régions, sur des zones strictement délimitées, comme les zones d'act ...[+++]

Vraag nr. 6-57 d.d. 24 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het Pact voor competitiviteit en werkgelegenheid van 29 november 2013 verbindt de federale regering zich ertoe onder meer " verder te gaan met de realisatie van een regeling voor ontwrichte zones volgens de volgende principes: - geen deel exclusief voorbehouden voor het federale niveau (geen procent van het grondgebied voorbehouden voor federale maatregelen in het procent van het grondgebied zoals bepaald op Europees niveau en waarop de gewesten verhoogde steun ...[+++]


L'auteur se réfère aux meetings politiques ou aux congrès de parti, ou encore aux réunions d'associations, qui ne sont pas réservées exclusivement aux membres des associations.

De indiener verwijst naar politieke meetings of partijcongressen of vergaderingen van verenigingen, die niet enkel voorbehouden zijn aan de leden van de verenigingen.


Après que l'autorité administrative a informé le Conseil d'État conformément au paragraphe 2, ce dernier avise les parties à la cause de la suite qui sera réservée au recours.

Nadat het bestuursorgaan de Raad van State heeft ingelicht overeenkomstig paragraaf 2, deelt hij aan de partijen in het geding mee op welke wijze het beroep verder wordt behandeld.


Une partie sera prévue pour les salariés, une autre sera réservée aux indépendants.

Een deel daarvan gaat naar de werknemers, een ander naar de zelfstandigen.


Les parties du volet Emploi-Horizon qui concernent les personnes défavorisées et la la dotation budgétaire correspondante seront transférées au volet Emploi-Insertion, afin qu'Emploi-Horizon puisse se consacrer exclusivement aux handicapésAfin d'anticiper et de soutenir les vastes processus d'adaptation structurelle, une série d'actions complémentaires intitulée ADAPT-BIS (Building the Information Society - Vers la société de l'information) sera intégrée dans Adapt ...[+++]

De bestaande delen van Employment- Horizon die betrekking hebben op kansarmen, zullen - evenals de daarop betrekking hebbende begrotingsvoorzieningen - naar Employment-Inclusion worden overgeheveld, zodat Employment-Horizon overblijft als een lijn die uitsluitend betrekking heeft op gehandicaspten Vooruitlopend op en ter ondersteuning van de verstrekkende processen van structurele aanpassing dient een aanvullend pakket acties met de titel ADAPT-BIS (Building the Information Society) in ADAPT te worden geïntegreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie qui sera réservée exclusivement ->

Date index: 2021-03-02
w