Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partiellement leur aide au développement au rwanda et pouvez-vous » (Français → Néerlandais) :

1) Comment réagissez-vous au signal fort donné par les Pays-Bas en suspendant partiellement leur aide au développement au Rwanda et pouvez-vous indiquer si vous avez été consulté à ce sujet ?

1) Hoe reageert u op het krachtig signaal vanuit Nederland waarbij de ontwikkelingshulp aan Rwanda deels wordt geschorst en kan u aangeven of u werd geconsulteerd hieromtrent?


Ainsi, n'avons-nous pas été consultés au préalable par mon collègue néerlandais au sujet de leurcision de suspendre partiellement leur aide au développement au Rwanda.

Zo werden wij niet op voorhand geconsulteerd door mijn Nederlandse collega over hun beslissing betreffende het gedeeltelijk opschorten van hun ontwikkelingshulp aan Rwanda.


Pouvez-vous me donner les montants, année par année, de l’aide au développement pour le Rwanda depuis 1985 en montants courants et réels, en tenant compte de l’inflation ?

Kunt u mij zeggen hoeveel ontwikkelingshulp er sinds 1985 jaarlijks aan Rwanda werd toegekend? Graag kreeg ik de lopende en de rëele bedragen, rekening houdend met de inflatie.


Dans quels secteurs pouvez-vous proposer de développer l’utilisation des énergies renouvelables sur votre territoire pour les besoins de projets communs?

In welke sectoren kunt u ontwikkeling van het gebruik van hernieuwbare energie op uw grondgebied aanbieden voor gezamenlijke projecten?


Pouvez-vous nous confirmer, Madame la Commissaire, que vous insisterez pour que des engagements précis en faveur de programmes de développement soient formulés dans le cadre des APE et pour que la libéralisation des échanges soit basée sur des référentiels de développement?

Commissaris, kunt u ons verzekeren dat u erop zult aandringen dat er in EPO's exacte toezeggingen worden opgenomen ten aanzien van ontwikkelingsprogramma's en dat de liberalisering van de handel wordt gekoppeld aan ontwikkelingsbenchmarks?


Puisque le problème n'est pas près de disparaître et qu'il ne cesse de se développer, pouvez-vous confirmer que vous recommanderez que le budget se développe lui aussi en conséquence?

Kunt u, daar het probleem gestaag toeneemt, bevestigen aan te zullen bevelen dat ook de begroting blijft toenemen?


Et ce que je dois vous dire en tant que commissaire au développement, qui a la charge notamment des pays ACP, des rapports politiques et du dialogue politique avec l'Afrique, je dois vous dire que nous n'avons pas - excusez-moi de vous le dire - ce droit d'imposition coercitif consistant à dire à nos amis africains: "Vous pouvez inviter tout le monde sauf celui-là!".

Als commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp, met een bijzondere verantwoordelijkheid voor de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen) en voor de politieke betrekkingen en de dialoog met Afrika, moet ik u tot mijn spijt vertellen dat wij niet het gezag hebben om tegen onze Afrikaanse partners te zeggen: “Jullie mogen iedereen uitnodigen behalve hem”.


Nous avons découvert plus tard qu’il existe une version plus complète - six pages - de ce rapport, et je vous demande simplement aujourd’hui si, dans l’esprit de coopération loyale énoncé à l’article 10, vous pouvez expliquer à cette Assemblée - ou peut-être à la Conférence des présidents - si le procès-verbal reçu par le président de la commission temporaire est une version complète ou partielle du compte rendu de cette réunion.

Wij ontdekten later echter dat die notulen uitgebreider waren en zes pagina’s besloegen. Ik zou u vandaag dan ook in de geest van een loyale samenwerking overeenkomstig artikel 10 willen vragen of u dit Parlement - of zijn Conferentie van voorzitters - opheldering kunt geven over de vraag of de notulen die de Tijdelijke Commissie ontvangen heeft, een volledig verslag van het verloop van die bijeenkomst bevatten of slechts een deelverslag zijn.


Ceux qui sont à l’origine de cette offre sont les mêmes qui sont responsables de la réduction de 20 milliards d’euros des crédits accordés au développement rural par rapport au projet de budget déposé par ce Parlement et la Commission. Ce sont eux qui ont imposé des réductions budgétaires à tout prix - notamment au détriment de ce poste qualitatif - et qui déclarent aujourd’hui: «D’accord, vous pouvez prendre 2 ...[+++]

De krachten die dit hebben veroorzaakt, zijn degenen die er verantwoordelijk voor zijn dat de ontwikkeling van het platteland twintig miljard euro minder krijgt dan in het begrotingsvoorstel van dit Parlement en de Commissie; zij hebben koste wat het kost doorgezet dat op de begroting werd bezuinigd – niet in de laatste plaats ten nadele van deze kwalitatieve lijn – en zeggen nu: “Oké, jullie kunnen twintig pr ...[+++]


Que pouvez-vous faire, et que peut faire l'UE, pour contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement ? [lien:

Hoe kunt u samen met de EU de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling helpen verwezenlijken [zie


w