Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partis européens car cela représenterait " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, M. Leman tient à souligner qu'il ne faut pas ralentir le processus pour les autres groupes, en attendant que tout soit discuté au niveau européen, car cela équivaudrait à renvoyer les choses aux calendes grecques pour les autres groupes minoritaires.

Toch benadrukt de heer Leman dat het emancipatieproces voor de andere groepen niet mag worden vertraagd in afwachting van een discussie op Europees niveau, want dat zou erop neerkomen dat de andere minderheden met een kluitje in het riet worden gestuurd.


Néanmoins, M. Leman tient à souligner qu'il ne faut pas ralentir le processus pour les autres groupes, en attendant que tout soit discuté au niveau européen, car cela équivaudrait à renvoyer les choses aux calendes grecques pour les autres groupes minoritaires.

Toch benadrukt de heer Leman dat het emancipatieproces voor de andere groepen niet mag worden vertraagd in afwachting van een discussie op Europees niveau, want dat zou erop neerkomen dat de andere minderheden met een kluitje in het riet worden gestuurd.


C'est important pour les agriculteurs européens car cela leur fournit plus de certitude pour les années à venir".

Dit is belangrijk voor de Europese landbouwers, omdat het hen meer zekerheid biedt voor het komende jaar".


Ce chiffre multiplié par six, soit le nombre moyen de saignées thérapeutiques sur une année pour un patient hémochromatosique en phase stable, cela représenterait au mieux (car certains patients ont exprimé leur réticence à donner leur sang) environ dix-huit mille pochettes de sang pour un total de 177 816 transfusions sur une année (chiffre pour 2012).

Dit cijfer vermenigvuldigd met zes, wat het jaarlijks gemiddelde is van het aantal therapeutische aderlatingen voor een stabiele hemochromatosepatiënt, zou ten hoogste (ook al omdat sommige patiënten liever geen donor zijn) achttienduizend bloedzakjes opleveren, tegenover een totaal van 177 816 transfusies per jaar (cijfer van 2012).


Ce chiffre multiplié par six, soit le nombre moyen de saignées thérapeutiques sur une année pour un patient hémochromatosique en phase stable, cela représenterait au mieux (car certains patients ont exprimé leur réticence à donner leur sang) environ dix-huit mille pochettes de sang pour un total de 177 816 transfusions sur une année (chiffre pour 2012).

Dit cijfer vermenigvuldigd met zes, wat het jaarlijks gemiddelde is van het aantal therapeutische aderlatingen voor een stabiele hemochromatosepatiënt, zou ten hoogste (ook al omdat sommige patiënten liever geen donor zijn) achttienduizend bloedzakjes opleveren, tegenover een totaal van 177 816 transfusies per jaar (cijfer van 2012).


Cela s'explique toutefois en grande partie par le fait qu'il y a eu davantage de plaintes et de constitutions de partie civile dans ces affaires, une évolution que je ne peux que saluer car cela donne de l'espoir quant à la volonté des victimes de ce type d'infractions de les signaler.

Dit is echter voor een groot stuk te wijten aan het feit dat er meer klachten en burgerlijke partijstellingen in deze zaken gekomen zijn, een evolutie die ik alleen maar kan toejuichen aangezien dit hoopvol stemt betreffende de aangiftebereidheid van de slachtoffers van dit soort misdrijven.


La Cour relève que la moindre violation des normes réglant le droit d'asile ne suffit pas à empêcher le transfert d’un demandeur d’asile vers l’État membre normalement compétent, car cela viderait de leur substance les obligations des États prévues par le système européen commun d'asile et compromettrait l'objectif de désigner rapidement l’État membre compétent.

Het Hof merkt op dat niet elke schending van het asielrecht volstaat om de overdracht van een asielzoeker aan de normaal gesproken bevoegde lidstaat te verhinderen. Dit zou namelijk de verplichtingen van de staten in het gemeenschappelijk Europees asielstelsel elke inhoud ontnemen en de verwezenlijking van het doel, snel te bepalen welke lidstaat bevoegd is, in gevaar brengen.


Je me réjouis de l'intérêt croissant suscité par le prix Descartes, car cela souligne l'importance de la coopération transnationale pour la mise en place d'un véritable espace européen de la recherche (EER).

Ik ben verheugd over de groeiende belangstelling voor de Descartesprijs, die wijst op het belang van transnationale samenwerking bij de totstandbrenging van een echte Europese onderzoekruimte (ERA).


Réuni en session plénière le 28 mars, le CES européen a adopté à l'unanimité un avis d'initiative sur "La politique européenne pour la coopération transfrontalière et l'expérience du programme INTERREG". De l'avis du Comité, il s'agit d'un domaine d'une importance vitale pour les États déjà membres comme pour ceux qui sont en voie d'adhésion, car cela permettrait la réduction des disparités régionales à l'intér ...[+++]

Het Europees ESC heeft tijdens zijn voltallige vergadering van 28 maart met algemene stemmen een initiatiefadvies goedgekeurd over het Europees beleid voor grensoverschrijdende samenwerking en de ervaringen met het INTERREG-programma.


L'Europe doit continuer à oeuvrer pour que la Chine fasse pleinement partie de la communauté internationale, car cela contribuera à cimenter les réformes à l'intérieur du pays lui-même et à faire de la Chine un pôle de stabilité en Asie et au-delà.

Europa moet blijven streven naar de volledige opneming van China in de internationale gemeenschap, want zo wordt ertoe bijgedragen dat de hervormingen in China zelf worden versterkt en dat dit land een bron van stabiliteit wordt in Azië en daarbuiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partis européens car cela représenterait ->

Date index: 2024-10-30
w