Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «partis à voter contre cette réforme car elle garantit » (Français → Néerlandais) :

Enfin, le sénateur souligne l'absurdité qu'il y aurait pour certains partis à voter contre cette réforme car elle garantit que, pour l'avenir, les entités fédérées auront le même pouvoir que l'État fédéral dans le cadre d'une éventuelle future réforme de l'État.

Tot slot benadrukt spreker dat het absurd is dat sommige partijen tegen de hervorming zouden stemmen want ze garandeert de deelstaten, in de toekomst, dezelfde macht als de federale Staat bij een eventuele toekomstige staatshervorming.


Votre rapporteure estime que cette nouvelle disposition est essentielle pour atteindre les objectifs de la réforme en matière d'aides d'État, car elle garantit que la Commission est en mesure de mener les enquêtes d'une manière plus rapide et plus précise.

De rapporteur beschouwt deze bepaling van essentieel belang voor het verwezenlijken van de doelstellingen van de hervorming van de staatssteunregels, aangezien zij de Commissie in staat stelt sneller en accurater onderzoek te doen.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêt ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


2. s'inquiète vivement de la décision ainsi prise car elle constitue une violation du droit international et des engagements contractés par l'Argentine dans le cadre de l'OMC; met en garde contre les conséquences négatives que ce type de mesures unilatérales pourrait avoir en termes de délocalisation hors d'Argentine des investissements internationaux, sachant que les investissements directs étrangers, notamment ceux de l'UE, sont incontournables pour le développement du pays, et contre le r ...[+++]

2. geeft uiting aan zijn zeer ernstige bezorgdheid over het genomen besluit, dat een schending van het internationale recht en van de WTO-verplichtingen van Argentinië betekent; waarschuwt voor de mogelijke negatieve gevolgen van dit soort unilaterale maatregelen: internationale investeringen zouden naar andere landen dan Argentinië kunnen worden verplaatst, terwijl directe buitenlandse investeringen, met name vanuit de EU, toch broodno ...[+++]


Elle ne saurait dès lors soutenir cette réforme de l'État. Enfin, M. Vanlouwe constate qu'avec 7 voix pour en commission, les représentants de tous les partis francophones soutiennent cette réforme, alors que du côté néerlandophone, 5 sénateurs ont voté contre et 5 seulement ont émis un vote favorable ...[+++]

Ten slotte stelt de heer Vanlouwe vast dat met 7 vóór-stemmen in de commissie de vertegenwoordigers van alle Franstalige partijen deze staatshervorming steunen, daar waar langs Nederlandstalige zijde 5 senatoren tegen gestemd hebben en slechts 5 vóór.


Elle ne saurait dès lors soutenir cette réforme de l'État. Enfin, M. Vanlouwe constate qu'avec 7 voix pour en commission, les représentants de tous les partis francophones soutiennent cette réforme, alors que du côté néerlandophone, 5 sénateurs ont voté contre et 5 seulement ont émis un vote favorable ...[+++]

Ten slotte stelt de heer Vanlouwe vast dat met 7 vóór-stemmen in de commissie de vertegenwoordigers van alle Franstalige partijen deze staatshervorming steunen, daar waar langs Nederlandstalige zijde 5 senatoren tegen gestemd hebben en slechts 5 vóór.


– (PT) J’ai voté pour cette proposition de résolution car elle représente une étape importante dans la lutte contre la contrefaçon, sans pour autant remettre en cause des sujets tels que le transport de médicaments génériques et parce qu’elle garantit des droits fondamentaux comme le droit à la vie privée et à la protection des ...[+++]

– (PT) Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat dit een belangrijke stap is in de bestrijding van namaak zonder dat zaken als het vervoer van generieke geneesmiddelen in het geding komen, terwijl de grondrechten, zoals het recht op privacy en gegevensbescherming, worden gewaarborgd.


Cette directive y contribue, car elle garantit la probité des marchés financiers européens, établit des règles pour la lutte contre les abus de marché en Europe et renforce la confiance des investisseurs dans le marché financier européen.

Deze richtlijn draagt hiertoe bij, omdat de integriteit van de financiële markten in Europa wordt gewaarborgd, regels worden opgesteld voor de bestrijding van marktmisbruik in Europa en het vertrouwen van beleggers in de financiële markt in Europa wordt vergroot.


Cette directive y contribue, car elle garantit la probité des marchés financiers européens, établit des règles pour la lutte contre les abus de marché en Europe et renforce la confiance des investisseurs dans le marché financier européen.

Deze richtlijn draagt hiertoe bij, omdat de integriteit van de financiële markten in Europa wordt gewaarborgd, regels worden opgesteld voor de bestrijding van marktmisbruik in Europa en het vertrouwen van beleggers in de financiële markt in Europa wordt vergroot.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partis à voter contre cette réforme car elle garantit ->

Date index: 2024-01-03
w