Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parvenir aussi vite » (Français → Néerlandais) :

J'ai déjà demandé au Bureau du suivi de me le faire parvenir aussi vite que possible.

Ik heb aan het Opvolgingsbureau reeds gevraagd dit zo snel als mogelijk over te maken.


Cependant, l’importance de ce sujet, que ce soit pour les pays en développement ou pour les États membres de l’UE, surtout pour ceux qui ont des économies plus faibles, dont les intérêts industriels, agricoles ou sociaux ne sont pas toujours pris en considération dans les accords commerciaux internationaux encouragés par la Commission, rend une discussion approfondie nécessaire afin de tenir compte de tous les aspects, conséquences et impacts potentiels de ce système sur un futur règlement, dont la version préliminaire doit parvenir au Parlement aussi vite que possible. ...[+++]

Maar vanwege het belang van dit onderwerp, zowel voor ontwikkelingslanden als voor de lidstaten van de Europese Unie – en vooral de landen met een zwakkere economie, wier belangen op het gebied van industrie, landbouw of sociale zaken vaak niet in aanmerking worden genomen bij de internationale handelsovereenkomsten die de Europese Commissie stimuleert – is er een fundamenteel debat nodig om te zorgen dat met alle factoren, en alle mogelijke consequenties en gevolgen van dit systeem rekening wordt gehouden in een toekomstige verordening. Het Parlement moet zo snel mogelijk een voorstel daartoe voorgelegd krijgen.


– (DE) Monsieur le Président, Je souhaiterais contredire ceux qui se sont exprimés jusqu’ici sur un point: parvenir à un accord aussi vite que possible ne m’intéresse pas; ce que je veux, en revanche, c’est trouver un accord aussi bon que possible.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil degenen die voor mij aan het woord zijn geweest op één punt tegenspreken: het is niet mijn doel om zo spoedig mogelijk een overeenkomst te bereiken, maar om een zo goed mogelijke overeenkomst te sluiten.


Pour parvenir aussi vite que possible à un consensus avec le Conseil, la commission des affaires économiques et monétaires, qui était la commission de référence, n’a accepté qu’un seul sous-paragraphe modifiant les résolutions dans le groupe de travail compétent du Conseil.

Om zo snel mogelijk tot overeenstemming met de Raad te komen, is in de verantwoordelijke Commissie voor economische en monetaire zaken slechts één subparagraaf goedgekeurd tot aanvulling van de in de bevoegde werkgroep van de Raad genomen besluiten.


L’autre point important est que les transferts d’argent doivent parvenir au bénéficiaire aussi rapidement que possible, afin que ce dernier puisse l’utiliser aussi vite que possible.

Een andere belangrijke overweging is dat overgemaakt geld de begunstigde zo snel mogelijk moet bereiken; hij of zij moet dat geld zo snel mogelijk kunnen gebruiken.


L’Union européenne devrait être moins timide et plus téméraire. Nous devons parvenir à une conférence de la paix aussi vite que possible.

De Europese Unie moet wat minder timide, wat doortastender zijn.


- favoriser la cohérence et la collaboration entre tous les acteurs afin de parvenir, aussi vite que possible, aux objectifs posés;

- bevorderen van de coherentie en samenwerking tussen alle actoren teneinde de gestelde doelen zo snel mogelijk te bereiken;


A mon tour, je ferai parvenir aussi vite que possible à l'honorable membre une réponse aux questions posées.

Op mijn beurt zal ik dan zodra mogelijk het geacht lid rechtstreeks een antwoord bezorgen op de gestelde vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenir aussi vite ->

Date index: 2022-12-22
w