Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas de concrétiser cette initiative » (Français → Néerlandais) :

La Commission collaborera activement avec les États membres et les institutions européennes pour concrétiser son initiative en matière de croissance, et poser les fondements et définir l’horizon de l’achèvement de l’Union économique et monétaire.

De Commissie zal intensief samenwerken met de lidstaten en de Europese instellingen om haar groei-initiatief uit te voeren en de bouwstenen en het tijdschema voor de voltooiing van de economische en monetaire unie te ontwikkelen.


- En effet, la complexité de la conception horaire de la ligne 73 (+ correspondances croisées en gare de Lichtervelde) - ainsi que la présence de tronçons à voie unique entre Dixmude et Furnes, d'une part, et entre Furnes et Coxyde, d'autre part, ne permettent pas de concrétiser cette initiative du point de vue de la technique ferroviaire.

- Het complexe dienstregelingsconcept van de lijn 73 (+ kruisaansluitingen in het station Lichtervelde), - alsook de enkelvoudige baanvakken tussen enerzijds Diksmuide en Veurne en anderzijds Veurne - Koksijde laten immers niet toe om dit initiatief spoortechnisch te concretiseren.


Outre la nécessité maintenant de concrétiser les conclusions du sommet de Lahti et du Conseil européen de décembre 2006 sur cette question, (i) approuver la proposition d’établissement d’un partenariat global Afrique-Europe dans le domaine de l'énergie et saluer l'initiative de la Commission qui vise à lancer un tel partenariat ...[+++]

Naast de behoefte om nu de conclusies van de Lahti-top en de Europese Raad van december 2006 hieromtrent om te zetten in de praktijk, (i) het voorstel om een overkoepelend energiepartnerschap tussen de EU en Afrika te ontwikkelen, te steunen en het initiatief van de Commissie om dat partnerschap te lanceren met een gemeenschappelijke activiteit op het hoogste niveau in 2007, gunstig te onthalen en (ii) de doelstelling van het sluiten van een internationale overeenkomst inzake energie-efficiëntie gunstig te onthalen, net als het voorne ...[+++]


Tant la BAPCOC que l'AMCRA ont récemment concrétisé leurs initiatives et leurs objectifs dans le cadre de plans politiques.

Zowel BAPCOC als AMCRA hebben hun geplande initiatieven en doelstellingen recent geconcretiseerd in beleidsplannen.


4. Y-a-t-il des initiatives nouvelles qui vont se concrétiser dans les prochains jours?

4. Zijn er nieuwe initiatieven die eerstdaags concreet zullen worden ontwikkeld?


La concrétisation de cette proposition est complexe et diplomatiquement délicate, mais je vais prendre les initiatives nécessaires à cet effet".

De concretisering van het voorstel is een complex en diplomatiek delicaat gegeven, maar ik zal hiertoe de nodige initiatieven opstarten".


1) Quelles initiatives le premier ministre prendra-t-il pour concrétiser un fédéralisme de coopération constructif et efficace ?

1) Welke initiatieven zal de eerste minister nemen om een goed draaiend en constructief samenwerkingsfederalisme te realiseren?


Avec l'initiative «Bibliothèques numériques », la Commission donne aux institutions culturelles européennes le soutien nécessaire pour concrétiser cette aspiration.

Via het initiatief digitale bibliotheken geeft de Commissie de Europese culturele instellingen de steun die zij nodig hebben om deze mogelijkheid te realiseren.


C'est aux États membres qu'incombe la responsabilité de concrétiser le plus tôt possible, par leur politique fiscale notamment, cette autre possibilité plus respectueuse de l'environnement: Plus tôt l'initiative sera prise, plus il sera aisé d'atteindre les objectifs de réduction du CO2.

De lidstaten dragen een belangrijke verantwoordelijkheid, met name wat hun belastingbeleid betreft, om deze alternatieve en duurzamere weg zo spoedig mogelijk werkelijkheid te laten worden: hoe sneller maatregelen worden genomen, hoe gemakkelijker de CO2-reductiedoelstellingen zullen worden gehaald.


Un certain nombre d'objectifs ambitieux devront être atteints au cours des deux prochaines années pour concrétiser l'initiative "eEurope 2002".

Uit een en ander moet worden geconcludeerd dat eEurope 2002 binnen de komende twee jaar de verwezenlijking van enkele ambitieuze doelstellingen vereist.


w