Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas de retenir cette proposition " (Frans → Nederlands) :

Un projet de vente peut retenir plusieurs propositions émanant de candidats acquéreurs différents.

Een ontwerp van verkoop kan verschillende voorstellen in aanmerking nemen van verschillende kandidaat-kopers.


La présente proposition, qui remplace la directive «carte bleue européenne» en vigueur (2009/50/CE), a pour objectif d’améliorer la capacité de l’UE à attirer et à retenir les ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées, ainsi qu’à accroître leur mobilité et leur circulation entre les emplois dans plusieurs États membres.

Dit voorstel, dat de bestaande richtlijn inzake de Europese blauwe kaart (2009/50/EG) vervangt, heeft ten doel de EU betere mogelijkheden te geven om hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen te overtuigen naar de EU te komen en hier te blijven, en om hun mobiliteit en roulatie tussen banen in verschillende lidstaten te vergemakkelijken.


Art. 198. Les agents peuvent retenir toute personne qui, sans avoir l'autorisation du capitaine, se trouve à bord du navire surveillé, à condition d'informer sans délai le capitaine du navire quant aux faits et de retenir cette personne dans l'attente de la décision du capitaine à son égard.

Art. 198. De agenten kunnen elke persoon die, zonder de toelating te hebben van de kapitein, zich aan boord van het bewaakte schip bevindt, vatten, op voorwaarde dat ze de kapitein van het schip onverwijld van de feiten inlichten en deze persoon vasthouden in afwachting van de beslissing van de kapitein over wat er met deze persoon dient te gebeuren.


Le ministre renvoie à la réponse que son prédécesseur, M. Maystadt, a donnée à la question nº 605 de M. Versnick du 15 octobre 1996, où il a précisé qu'il n'était pas possible de retenir cette proposition en vertu de la législation communautaire (Questions et Réponses , Chambre, nº 61, 96/97, 9 décembre 1996, pp. 8130-8132).

De minister verwijst naar het antwoord dat zijn voorganger, de heer Maystadt, heeft gegeven op vraag nr. 605 van 15 oktober 1996 van de heer Versnick. Daarin verklaart de toenmalige minister dat het niet mogelijk was het wetsvoorstel in aanmerking te nemen, vanwege de Europese wetgeving (Vragen en antwoorden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, nr. 61, 96-97, van 9 december 1996, blz. 8130-8132).


Pour pouvoir retenir cette proposition il conviendrait au préalable de revoir fondamentalement tout le cadre de la profession de journaliste : de son statut professionnel jusqu'à la création d'un éventuel système de contrôle déontologique, réaménagements auxquels les journalistes s'opposent et qui nécessiteront énormément de temps.

Om dat voorstel in aanmerking te kunnen nemen zou men heel het kader van het beroep van journalist vooraf grondig moeten herzien, van zijn beroepsstatuut tot aan de invoering van een eventuele regeling inzake deontologische controle. De journalisten zijn daartegen gekant en bovendien vergt die herziening enorm veel tijd.


Art. 12. La compétence de retenir la caution et de débloquer entièrement ou partiellement la caution est déléguée au Chef du Service Achats sur proposition du Chef de service ou de département concerné.

Art. 12. De bevoegdheid om een borgtocht in te houden en een gestelde borgtocht geheel of gedeeltelijk vrij te geven wordt verleend aan de Chef van de Dienst Aankopen op voorstel van de betrokken Dienst- of Departementchef.


Elle a préféré ne pas retenir la proposition de l'Union des villes et des communes de Wallonie de maintenir la possibilité de créer des zones sous la forme de l'intercommunale.

Ze verkoos niet in te gaan op het voorstel van de Union des villes et des communes de Wallonie om eventueel zones op te richten in de vorm van een intercommunale.


Dans le cadre de la présidence belge, le ministre a insisté sur le fait qu'il allait retenir des propositions de Tampere, la coordination et l'harmonisation des procédures d'accueil en matière d'asile et d'immigration comme des priorités de la présidence belge.

In het kader van het Belgisch voorzitterschap heeft de minister verklaard dat hij, zoals in Tampere werd voorgesteld, oog zou hebben voor de coördinatie en de harmonisatie van de opvangprocedures inzake asiel en immigratie, die hij als de prioriteiten van het Belgisch voorzitterschap beschouwt.


Le législateur n'a pas estimé devoir retenir les propositions favorables à l'élaboration de deux budgets distincts.

De wetgever heeft beslist de gunstige voorstellen betreffende twee aparte budgetten niet te weerhouden.


Il convient de retenir un régime de restitutions à la production qui permette d'élargir les débouchés du sucre au-delà des quantités traditionnelles; à cette fin, les produits en cause doivent désormais pouvoir être mis à la disposition de cette industrie à un niveau de prix réduit.

Er dient te worden voorzien in een regeling voor restituties bij de productie waardoor de afzetmogelijkheden voor suiker kunnen worden verhoogd tot grotere dan de gebruikelijke hoeveelheden; te dien einde moeten de desbetreffende producten voortaan tegen een lagere prijs aan die industrie ter beschikking worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas de retenir cette proposition ->

Date index: 2023-11-04
w